لَبّ بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- lubb
- "بُلْبُل" بالانجليزي bulbul
- "لِبْلِب" بالانجليزي fluently
- "بَل" بالانجليزي even yes
- "بِلْ" بالانجليزي bel
- "لُبّ" بالانجليزي core pulp
- "بِلْبَاو" بالانجليزي bilbao
- "لَبّ - دَبّ" بالانجليزي lubb-dupp
- "لَوْلَب" بالانجليزي spiral
- "بَزْلُ القَلْب" بالانجليزي cardiocentesis cardiopuncture
- "حَبْلُ الطَّبْل" بالانجليزي tympanichord
- "طِبّ اَلْقَلْب" بالانجليزي cardiology
- "بَغْبَلَة" بالانجليزي pigbel
- "بِلَبَاقَة" بالانجليزي gracefully
- "جُلْبَبَة" بالانجليزي rupia
- "جُلْبَبِيّ" بالانجليزي rupial
- "عَصَبُ بِل" بالانجليزي bell's nerve
- "لَامُحَبَّب" بالانجليزي agranular nongranular
- "تَبْلِيْلٌ" بالانجليزي wetting
- "شَلَلُ القَلْبِ" بالانجليزي cardioplegia
- "أعْبَلِيّ" بالانجليزي opaline
- "أَبْطَلَ" بالانجليزي abolish
- "أَبْل" بالانجليزي apple
- "أَبْلَجَ" بالانجليزي thrive
- "أَبْلَغَ" بالانجليزي advise announce convey inform notify report
- "لَبِنَة" بالانجليزي adobe brick
- "لَبِن" بالانجليزي adobe
أمثلة
- This act was seen as a way of hastening the departure of the soul, which in some cultures, was said to linger in the corpse.
وتم النظر إلى هذا العمل بوصفه وسيلة، لتسريع رحيل الروح، التي ورد في بعض الثقافات إنها تَلَبّث في الجثة. - The mix of Magic realism and "family saga", for example, brought international fame to Antonio Skarmeta, Fernando Alegría, Gonzalo Rojas, Humberto Díaz Casanueva, Ariel Dorfman and Isabel Allende, Hernán Neira.
إلا أن مزج أسلوبي الواقعية السحرية و"ملحمة العائلة" على سبيل المثال، جَلَبّ شهرة دولية إلى أنطونيو سكارميتا، فرناندو أليغريا، غونثالو روخاس، أومبرتو دياز كاثانويفا، آرييل دورفمان، إيزابيل الليندي وهيرنان نيرا.