مرتزقة بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mercenaries
- "مرتزقة روس" بالانجليزي russian mercenaries
- "مرتزقة صرب" بالانجليزي serbian mercenaries
- "مرتزق" بالانجليزي adj. mercenary n. mercenary, soldier of fortune
- "المرتزقة 3" بالانجليزي the expendables 3
- "حرب المرتزقة" بالانجليزي mercenary war
- "فينوس مرتزقة" بالانجليزي mercenaria venus mercenaria
- "مرتزقة ألمان" بالانجليزي german mercenaries
- "مرتزقة إغريق" بالانجليزي ancient greek mercenaries
- "مرتزقة إنجليز" بالانجليزي english mercenaries
- "مرتزقة في الهند" بالانجليزي mercenaries in india
- "مرتزقة قدماء" بالانجليزي ancient mercenaries
- "مرتزقة أمريكيون" بالانجليزي american mercenaries
- "جندي مرتزق" بالانجليزي mercenary
- "المرتزقة (فيلم 2010)" بالانجليزي the expendables (2010 film)
- "المرتزقة السويسريون" بالانجليزي swiss mercenaries
- "المرتزقة: ملعب الدمار" بالانجليزي mercenaries: playground of destruction
- "مرتزقة أستراليون" بالانجليزي australian mercenaries
- "مرتزقة إسبانيون" بالانجليزي spanish mercenaries
- "مرتزقة إيطاليون" بالانجليزي italian mercenaries
- "مرتزقة اسكتلنديون" بالانجليزي scottish mercenaries
- "مرتزقة بريطانيون" بالانجليزي british mercenaries
- "مرتزقة بيزنطيون" بالانجليزي byzantine mercenaries
- "مرتزقة حسب الجنسية" بالانجليزي mercenaries by nationality
- "مرتزقة خياليون" بالانجليزي fictional mercenaries
- "مرتدّ" بالانجليزي defected recoiled
- "مرتدٍ بدلة تكسيدو" بالانجليزي tuxedoed
أمثلة
- I figure they're mercenaries in disguise... come to help the rebels.
أظن أنهم مرتزقة متنكرون أتوا لمساعدة الثوار - Not in the market for some mercenries, are you?
لست في السوق لتنحث عن بعض المرتزقة، أليس كذلك؟ - Legions of Haradrim from the south mercenaries from the coast.
فيلق من الهرادريم من الجنوب... ...مرتزقة من الساحل. - Legions of Haradrim from the south mercenaries from the coast.
فيلق من الهرادريم من الجنوب... ...مرتزقة من الساحل. - Legions of Haradrim from the south mercenaries from the coast.
فيلق من الهرادريم من الجنوب... ...مرتزقة من الساحل. - Legions of Haradrim from the south mercenaries from the coast.
فيلق من الهرادريم من الجنوب... ...مرتزقة من الساحل. - One word from Gail and she'll cut me in half.
لم يكونوا شرطة هؤلاء الأربعة لقد كانوا مرتزقة - Look, we just want to talk! I have no time to talk.
أنا مرتزقة للقبض على مروّعي الآخرين - I always had you pegged as more of a Soldier of Fortune girl.
دائما ما أراك كفتاة مرتزقة - We've had reports that mercenaries are streaming into Cenred's kingdom.
وصلتنا تقارير ان المرتزقة يتدفقون (نحو مملكة (سينرد