简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مفصح بالانجليزي

يبدو
"مفصح" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • clear
  • plain
أمثلة
  • So I assume you fully disclosed your little "friendship" with patty rizzo.
    لذا سأفترض بأنكَ مفصحٌ كلياً (بصدقاتكَ الصغيرة مع (باتي ريزو
  • Because I thought you were a smart guy who didn't need the obvious spelled out to him.
    لأنّني خلتُكَ رجلاً ذكيّاً لن تحتاج للكلام المفصح منه
  • I've lost men like you before, and usually it had to do with my unexpressed confidence.
    لقد خسرت رجالا مثلك من قبل وكان السبب غالبا يرجع لثقتي الغير مفصح عنها لهم
  • 71% of the respondents were selectively open about their orientation at work or school.
    71% من المستطلعين كانوا مفصحين عن توجههم الجنسية بشكل انتقائي حول توجهاتهم في العمل أو المدرسة.
  • Only one in five respondents was open about their sexual orientation to all their colleagues or classmates.
    كان واحد من كل خمسة مشاركين مفصحا عن توجهه الجنسي لجميع أصدقائه أو زملائه.
  • As a result, many LGBTI persons were not open about their sexual orientation or gender identity, nor did they report homophobic violence or discrimination.
    ونتيجة لذلك، لم يكن العديد من الأشخاص من مجتمع المثليين مفصحين عن توجههم الجنسي أو هويتهم الجندية، كما أنهم لم يبلغوا عن العنف أو التمييز ضد المثليين.
  • Until 1999, when an amended Japanese patent law was enforced, Japan's patent office granted Japanese patents for non-disclosed technology within Japan without requiring worldwide novelty.
    وحتى عام 1999، كان قانون البراءة الياباني القسري المعدل لمكتب براءات الاختراع الممنوحة في اليابان براءات الاختراع اليابانية للتكنولوجيا غير المفصح عنها داخل اليابان دون اشتراط الجدة في جميع أنحاء العالم.
  • The Vail curve (and the monograph itself) was the subject of debate among geologists, because it was based on undisclosed commercially confidential stratigraphic data, and hence not independently verifiable.
    كان منحنى فيل (والرسالة ذاتها) موضوع مناقشة بين علماء الجيولوجيا، لأنه اعتمد على بيانات طبقية حيوية غير مفصح عنها ومحظور تداولها تجاريًا، وبذلك لا يمكن تأكيدها منفردةً.
  • As of 2017, he is one of three openly gay world leaders in office, the others being Leo Varadkar, the Taoiseach of Ireland; and Ana Brnabić, the Prime Minister of Serbia.
    في سنة 2018، يعتبر كزافييه بيتل واحدا من ثلاثة قادة دوليين مفصحين عن مثليتهم، الآخران هما تاوسيتش (رئيس وزراء آيرلندا) ليو فرادكار ورئيسة وزراء صربيا آنا برنابيتش.