موسكون بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- moscone
- "[[موسكو]]" بالانجليزي moscow
- "موسكو" بالانجليزي capital of the russian federation moscow moskva russian capital
- "الفنون في موسكو" بالانجليزي arts in moscow
- "جياني موسكون" بالانجليزي gianni moscon
- "دراجون من موسكو" بالانجليزي cyclists from moscow
- "روسكو دراموند" بالانجليزي roscoe drummond
- "روسكو سيمونز" بالانجليزي roscoe simmons
- "سباحون من موسكو" بالانجليزي swimmers from moscow
- "فنانون من موسكو" بالانجليزي artists from moscow
- "قرون في موسكو" بالانجليزي centuries in moscow
- "مجدفون من موسكو" بالانجليزي rowers from moscow
- "مغنون من موسكو" بالانجليزي singers from moscow
- "ممثلون من موسكو" بالانجليزي male actors from moscow
- "موسل (ويسكونسن)" بالانجليزي mosel, wisconsin
- "مونيك بوسكو" بالانجليزي monique bosco
- "موسكوت" بالانجليزي moscot
- "سسكا موسكو" بالانجليزي pfc cska moscow
- "سكان موسكو" بالانجليزي n. Muscovite
- "موسكو (ويسكونسن)" بالانجليزي moscow, wisconsin
- "موسيقيون من موسكو" بالانجليزي musicians from moscow
- "سكوت مون" بالانجليزي scott munn
- "فرنسيسكو ليموس مونيوث" بالانجليزي francisco lemus muñoz
- "كونسرفاتوار موسكو" بالانجليزي moscow conservatory
- "موسيقيون من مقاطعة روسكومون" بالانجليزي musicians from county roscommon
- "موسكوفيوم" بالانجليزي moscovium
- "موسكوفيتش" بالانجليزي moskvitch
أمثلة
- Motorbike-truck collision on Mosconi and Villegas.
هناك حادثة اصطدام شاحنة بدراجة نارية عند تقاطع "موسكوني" و"فيليجاس". - Motorbike-truck collision on Mosconi and Villegas.
هناك حادثة اصطدام شاحنة بدراجة نارية عند تقاطع "موسكوني" و"فيليجاس". - Todd, from the Moscone mob case last year?
تود ,من عصابة موسكونى فى السنه الماضيه - She's gone to the Moscone Center.
لقد ذهبت إلى سنتر موسكون! - She's gone to the Moscone Center.
لقد ذهبت إلى سنتر موسكون! - Remember the Mosconi St. Guy?
أتذكر الرجل من شارع "موسكوني" ؟ - Remember the Mosconi St. Guy?
أتذكر الرجل من شارع "موسكوني" ؟ - This is my partner, Eddie Moscone.
(هذا زميلي (إيدي موسكون - Taggert, from the Moscone case. Right.
تاجرت" من قضية موسكونى" - Ever since the Moscone and Fowler case, they've been moving me and Taggert up the ladder, you know?
(منذ قضيّة (موسكون) و(فاولر كانوا ينقلوني من "تاغيرت" إلى "لادير" ، أتعلمين ذلك؟