You're like that wizard from Oz where Dorothy fell upon that witch? أنتَ ذلكَ الساحِر مِن فيلم أوز؟ الذي وَقَعَ على تِلكَ الساحِرَة؟
Your queen is skewered. وَقَعَت ملِكتُك في الفخ, عليك أن تضحي بشيء آخر
He earned 65 caps for his country. 65 فَوَقَعَ خَوْفٌ عَلَى كُلِّ جِيرَانِهِمْ.
O wanderer... when you drank the potion of love... what happened inside your heart? " متحمّس ترنّح، أنتَ..." "y ou قد شَرِبَ اسم المحبّة..." "ما كَانَه هذلك وَقَعَ إليكَ؟"
Ecstasy and lifetimes in centuries l have lived in a moment's time I have drunk... I have lived... here "ما كَانَه هذلك وَقَعَ إليكَ... ؟" " قد شَرِبْتُ كلّ شيء كَانَ هناك؛ قد عِشْتُ قرين في اللحظة"
And then Adebisi, he falls out of the pod, down on the ground, dead, and Said follows out with the shank still in his hand. و عِندَها وَقَعَ (أديبيسي) خارِج الزِنزانَة على الأرض، ميتاً و يَتبَعُهُ (سعيد) خارِجاً و النَصلُ لا يَزالُ في يَدِهِ