One man will actually be unmasked and killed in the ring! واحد منهم سينخلع قناعه ويُقتل في الحلبة
Satan has dishearted all them, may you see through and wit... قرّر الشيطان أن يستحوذ عليهم. ينخلهم كالقمح.
Wait a second! My finger's hanging off. We gotta move on this. انتظري لحظة، سينخلع اصبعي يجب أن نتجاهل هذا
Yeah, yeah, Chewie, I know. My arm's about to fall off. نعم، نعم أعرف سينخلع ذراعي
I'm gonna pull a muscle if I have to keep smiling like this. كان حنكي سينخلع لو بقيت مبتسمة هكذا
Bizarrely, there are crabs here, too, sifting through the droppings for nutrients. بشكلغريب،يوجد"سرطانات"هناأيضاً، ينخلون عبر الفضلات من أجل المواد المغذية.
Jack,this coat isn't going to take itself off. (جاك)... هذا المعطف لن ينخلع من تلقاء نفسه
This damn thing... My arm about fell off. هذا الشىء اللعين ذراعى على وشك أن ينخلع
The pyjama doesn't come off while sleeping at night. و لا ينخلع أثاء النوم في الليل
Meaning this lady's jaw could unhinge itself, like a python. يعني أن فك السيدة قد ينخلع من مكانهِ مثل الأفعى