切西 أمثلة على
أمثلة span>
- واختتمت كلمتها قائلة إن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه ما زال يساورهما القلق بشأن الآثار المترتبة على النزاع في الصحراء الغربية بالنسبة للأمن والتعاون في المنطقة.
欧洲联盟及其成员国仍然关切西撒哈拉冲突对该区域安全与合作的影响。 - ويقوم الفريق المعني بالصحراء الغربية بعد ظهر اليوم بصياغة مشروع قرار لتنفيذ تلك التوصية، وسوف يعرض على المجلس في الأيام القليلة القادمة.
关切西撒哈拉的集团在今天下午就这一建议起草了一份决议,得以将在今后几天提交。 - الساحل بأسرها، بل ويهدد تماسك المغرب العربي.
因此它仍然非常关切西撒哈拉争端正在妨碍发展、恶化紧张、破坏整个撒哈拉-萨赫勒区域的稳定、的确威胁到马格里布的团结。 - وإذ يساورها القلق إزاء ما للاتجار بالمخدِّرات غير المشروعة في غرب أفريقيا، بما في ذلك عمليات العبور إلى الأسواق الدولية، من آثار سلبية على المنطقة والمجتمع الدولي،
关切西非的非法药物贩运,包括转运至国际市场,对该区域以及国际社会产生消极影响, - وأعربت المنظمة في التقرير عن بالغ القلق للهجوم المستمر من جانب قطاع من الجماعات الهامشية والأفراد الهامشيين في الغرب على أقدس الرموز المقدسة للإسلام.
伊斯兰会议组织在报告中表示极度关切西方一部分边缘团体和个人对伊斯兰教最神圣象征的不断攻击。