الاستيثاق في الصينية
- 置信控制
- الاستيثاق بعوامل عدة 多重要素验证
- ميثاق واستراتيجية التنمية 发展宪章和战略
- ميثاق الاستقرار والنمو 稳定和增长公约
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- إلا أنه لم يستطع الاستيثاق من جنسيات هؤلاء الأجانب أو انتماءاتهم التنظيمية.
不过,专家组仍无法确认这些外国人的国籍或组织关联。 - فعمد الفريق، أولاً، إلى الاستيثاق مما إذا كانت أصناف الممتلكات التي أعيدت قد أدرجت أم لا ضمن إحدى المطالبات المعروضة على الفريق.
第一,小组努力确定归还的财产物项是否为索赔的标的。 - ويجب إجبار إسرائيل على التعاون مع الأمم المتحدة والمجتمع الدولي في الاستيثاق من الحقائق إزاء الفظائع المرتكبة في جنين.
必须迫使以色列同联合国和国际社会合作,查明在杰宁暴行后面的真相。 - (هـ) الرصد المنتظم للشُّعب التابعة للمكتب بغرض الاستيثاق من مواصلة إعداد وتقديم وثائق إلى هيئات الإدارة؛
(e) 定期监测办公室所属各司工作,确保为理事机构持续及时地编写和提交文件; - (هـ) الرصد المنتظم للشُّعب التابعة للمكتب بغرض الاستيثاق من مواصلة إعداد وتقديم الوثائق إلى مجالس الإدارة؛
(e) 定期监测禁毒办各司的工作,确保继续及时编写并向有关理事机构提交文件;
كلمات ذات صلة
- "الاستهلاك الغذائي" في الصينية
- "الاستهلاك المائي للنباتات؛ البخر والنتح" في الصينية
- "الاستهلاك اليومي المقبول" في الصينية
- "الاستهلاك في الخارج" في الصينية
- "الاستهلاك والإنتاج المستدامان" في الصينية
- "الاستيثاق بعوامل عدة" في الصينية
- "الاستيطان اليهودي في الإمبراطورية اليابانية" في الصينية
- "الاستيقاظ عبر لان" في الصينية
- "الاستيلاء على روما" في الصينية