تداؤب في الصينية
- 协同作用
- 增效
- 增效作用
- تثاؤب 呵欠; 哈欠
- تضاؤل متداخل 交叉进出
- بؤبؤ 学员; 学生; 生; 瞳孔; 门生
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وما زالت الحالة الليبرية المعقدة تقتضي إقامة أوجه تداؤب بين الجهود الإنسانية والإنمائية.
利比里亚的形势复杂,仍然需要在人道主义和发展工作之间建立协同作用。 - وإذ ندرك ضرورة العمل المشترك في تداؤب للإسهام بفعالية وكفاءة في النضال العالمي ضد الفقر؛
意识到需要携起手来,齐心协力为全球扶贫斗争作出切实有效的贡献, - وينبغي أن تسمح سياسات التعاون بخلق تداؤب بين الجهات العامة والخاصة من أجل تيسير تعبئة الأموال الخاصة لأغراض التنمية.
合作政策应有助于创建公共和私营行为体之间的协同增效作用,促进调动私营资金用于发展。 - وسيكلف الفريق بوضع هذا البرنامج وإرساء المبادئ التوجيهية للسياسات التي ترمي إلى كفالة تداؤب أنشطة الجماعات التأسيسية، واستدامة وشمول تغطية البرنامج.
这个小组要负责拟订这样一个方案并列出旨在确保组成小组各种活动的协合、方案范围的可持续能力和综合性。 - إن الأنشطة الإنسانية وأنشطة إعادة البناء التي تقوم بها قوات الدفاع اليابانية، والمساعدة المالية البالغ قدرها خمسة بلايين دولار تعمل في تداؤب من أجل هذا الغرض.
日本自卫队的人道主义和重建活动以及日本为此提供的50亿美元财政援助都是为了促进上述目标。