تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法国法律 أمثلة على

"法国法律" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 7- واستُلهم هذا التشريع إلى حد كبير من الأحكام الواردة في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961().
    新的法国法律大量借鉴了1961年《麻醉品单一公约》。
  • وأشارت سيشيل إلى أن لديها نظاماً قانونياً مختلطاً يستند إلى التقاليد القانونية الإنكليزية والفرنسية.
    塞舌尔指出,该国奉行基于英国和法国法律传统的混合法律制度。
  • وكل عمل من هذا النوع، إنما يقع تحت طائلة القانون الفرنسي وفقا للإجراءات المستعرضة في هذا التقرير.
    任何此类行动均受到法国法律制裁,具体内容见本报告所述。
  • وأشار إلى أن القانون في فرنسا ينص على توفير سبل انتصاف للأشخاص الذين احتجزوا بصورة غير قانونية.
    他指出,法国法律规定,若某人遭到非法拘留,即应予以补救。
  • لا يفرض القانون الفرنسي والاتفاقيات المطبّقة حاليا في مسألة المساعدة الجنائية الدولية مهلة لتلبية الطلبات.
    法国法律和有关国际刑事互助的现行公约都没有强制规定答复的期限。
  • وليس من الضروري أن تكون نصوص التجريم والعقوبات المنصوص عليها متطابقة في قانون الدولة التي تطلب المساعدة وفي القانون الفرنسي.
    请求国和法国法律中的定罪条文和惩罚规定不必完全一样。
  • بيد أن هناك أفعالاً معينة يتم ارتكابها خارج فرنسا وتخضع هي الأخرى للعقوبات المنصوص عليها في القانون الفرنسي.
    在法国境外所犯的某些罪行也可根据法国法律的规定予以惩罚。
  • 1979- بكالوريوس في القانون بامتياز (مدرسة الحقوق) في القانون الفرنسي، جامعة سان جوزيف، بيروت
    1979年---- 贝鲁特圣约瑟夫大学法国法律专业硕士学位(优秀)
  • وفي حالة تلك الدعوى ، كان القانون الواجب تطبيقه هو القانون الفرنسي ، الذي يحيل بدوره الى اتفاقية البيع .
    该争讼案件中的适用法律是适用于《销售公约》的法国法律
  • وقد ظل القانون الفرنسي لمدة تزيــد اﻵن على قرنيــن يعاقب بشدة على أي تفرقــة تقوم على هذه اﻷسس.
    两个多世纪以来,法国法律一直严厉惩罚由于上述原因造成的歧视。
  • ولكن بموجب القانون الفرنسي، فان الهيئة العمومية هي مالكة مشروع البنية التحتية منذ انشاء العقد.
    然而,根据法国法律,公共实体从合同一开始就是基础结构项目的所有者。
  • وينص القانون الفرنسي على تطبيق مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة فيما يتصل باكتساب الجنسية أو فقدها أو الاحتفاظ بها.
    法国法律方面,男女平等的原则适用于国籍的取得、丧失和保留。
  • الأول هو القانون المدني الفرنسي، حيث كان المجرمون من رعايا الحكم الفرنسي يحاكمون بموجب القوانين الفرنسية.
    第一套是法国民法。 法国政府治下的属民如果犯罪,按法国法律进行审判。
  • وتناقش حاليا في البرلمان المرحلة الثانية لتطوير القانون الفرنسي ليتفق مع النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    议会目前正在讨论使法国法律与《国际刑事法院规约》保持一致的第二阶段。
  • وفي الآونة الأخيرة، عزّزت المفوضية الأوروبية، التي لم تُدرَج بعدُ قراراتها الإطارية ذات الصلة في القانون الفرنسي، هذا النظام.
    该系统最近由欧洲委员会升级,其相关的框架决定尚未纳入法国法律
  • يقضي القانون الفرنسي بضرورة حصول المؤسسات ذات المنفعة العامة على أذونات مسبقة قبل قبول الهبات والأموال الموقوفة لها.
    根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受捐赠和遗赠。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3