تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

督察干事 أمثلة على

"督察干事" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وسيتم استعراض سياسة الإجازة الإلزامية وتعديلها والنظر في تدوين المرونة المتاحة ضمن السلطة التقديرية لموظف مراقبة الامتثال.
    将对强制休假政策进行审查和修正,并考虑编纂合规督察干事对灵活性的酌处权。
  • كما نظمت الوحدة يوم عمل لفائدة موظفي النيابة العامة وحلقة عمل لفائدة موظفي التنفيذ في الكيانات المالية.
    金融情报室还与内政部官员共同举办研讨会,并与金融实体督察干事举办另一研讨会。
  • وتعتقد اللجنة أن المهمة الرئيسية لموظفي الامتثال هي التأكد من تنفيذ سياسات الإدارة وإجراءاتها تنفيذاً تاماً.
    咨询委员会认为,合规督察干事的主要任务是查明该部的政策和程序是否得到充分遵守。
  • 1995-1997 موظف للتخطيط والامتثال، مكتب وكيل الأمين العام، مكتب خدمات الرقابة الداخلية، الأمانة العامة للأمم المتحدة، نيويورك.
    1995-1997年 纽约联合国秘书处内部监督事务厅副秘书长办公室规划和督察干事
  • وأشارت أيضا إلى أن توظيف الموظف المسؤول عن مراقبة الامتثال، وتطوير نموذج الامتثال لنظام الأوامر التجارية سيساعدان كلاهما على التخفيف من المخاطر المتصلة بالامتثال.
    该处还表示,征聘督察干事或改善贸易指令系统督察单元都有助于减轻不遵守规则的风险。
  • وتم بانتظام عقد الدورات التدريبية وحلقات العمل لإحاطة أعضاء مجالس الاستعراض المركزي وموظفي البرامج المسؤولين عن الشواغر بشأن أدوارهم ومسؤولياتهم.
    定期举办培训和讲习班,向中央审查理事会成员及规划和合规督察干事简单介绍他们的作用和职责。
  • وإضافة إلى ذلك، من المتوخى بدء عمل " موظفي التحقق من الامتثال " ، التابعين لمصرف كوبا المركزي، على الصعيد الإقليمي (في الغرب والوسط والشرق).
    还计划派多名督察干事,在中央银行管辖之下,在地区一级(东部、中部和西部地区)开展工作。
  • وينص هذا القانون على أن مؤهلات موظف التقيد تحدد بما لا يقل عن ثلاث سنوات من الخبرة العملية في مجال المالية، أو القانون، أو المحاسبة، أو التأمين.
    法令规定,督察干事的资格包括,在金融、法律、会计或保险方面的工作经验不得少于三年。
  • (ع) التوصية الواردة في الفقرة 67 بأن يكون لدى دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق مبادئ توجيهية خاصة بقواعد السلوك، وأن يستعين بخدمات موظف يكفل الامتثال للقواعد.
    (p) 第67段中建议基金的投资管理处制订具体的职业道德准则,并已设置一个督察干事职位。
  • وعلاوة على ذلك، ينص التعميم صراحة على تعيين موظف للتنفيذ يضطلع بمهام تتعلق بمكافحة غسل الأموال ويكلّف بمتابعة العلاقات مع مكتب الإشراف المصرفي، كما ينص على تدريب الموظفين.
    此外,所述通知明确规定督察干事承担反洗钱职能,负责与银行监督局的关系以及工作人员培训。
  • وسيتألف القسم الجديد من رئيس برتبة ف-5، وموظف معني بمسائل الامتثال للضوابط برتبة ف-4، وموظف دعم بفئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية).
    这个新的科将由1名科长(P-5)、1名督察干事(P-4)和1名辅助工作人员(一般事务(特等))组成。
  • مساعدان لموظف تتبع الرحلات، و 5 من موظفي التخطيط، وموظفان للمحطة الجوية، وموظف معني بالتقيد بالمعايير التقنية، وموظف للتدريب على الطيران، وموظف لشؤون الميزانية
    2名飞行跟踪干事,5名规划干事,2名空港干事,1名技术合规督察干事,1名航空培训干事,1名预算干事
  • أوصى مجلس مراجعي الحسابات في الفقرة 67 من تقريره السابق (ج) بأن تضع دائرة إدارة الاستثمارات مبادئ توجيهية تتعلق بالأخلاق، فضلا عن إنشاء وظيفة لموظف يكفل التقيد بالقواعد المعمول بها.
    审计委员会在其上次报告c 的第67段中建议基金投资管理处制定具体的道德准则和督察干事职务。
  • وتشجع اللجنة الاستشارية الإدارة المسؤولة عن دائرة إدارة الاستثمارات على الإسراع بتنفيذ توصية مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بتعيين من يشغل وظيفتي موظف إدارة المخاطر والموظف المعني بالامتثال.
    咨询委员会鼓励投资管理处管理部门迅速执行审计委员会的征聘建议,填补风险管理和督察干事的员额。
  • أوصى المجلس، في ما يتعلق بفترة السنتين 2000-2001، بإدخال وظيفة موظف لمراقبة الامتثال لكفالة التقيد على جميع الصّعُد بالنظام الإداري للموظفين الموجود وبالمبادئ التوجيهية التكميلية().
    委员会就2000-2001两年期提出建议,将设督察干事职能以确保各级遵守现有工作人员条例和补充准则。
  • وتقع مهمة رصد الامتثال لهذه القواعد، ضمن هذه المؤسسات نفسها، على عاتق موظفين من المستوى الإداري يُعرَفون بموظفي مراقبة الامتثال يعملون كصلة وصل مع السلطات المختصة.
    在有关机构内部,监测这些规则遵守情况的是称为督察干事的管理级官员的任务,他担任与主管机构联络的工作。
  • ويتولى الموظفون المكلفون بمراقبة الامتثال والذين تعينهم المصارف مسؤوليةَ التطبيق الدقيق لإجراءات الحيطة الواجبة تجاه العميل والإبلاغ عن المعاملات غير العادية والمشبوهة بهدف منع غسل الأموال عن طريق مؤسساتها.
    由银行指定的督察干事负责坚决执行审慎调查客户程序,并报告可疑和异常交易,以防止通过其机构洗钱。
  • ولا ينبغي إرسال أمر المحكمة الأصلي إلى المصارف إلاَّ فيما يخص طلبًا بعينه وإلى مجموعة محدودة من الأشخاص (مثل الموظف المصرفي المسؤول عن الامتثال للقوانين أو الموظف المصرفي المسؤول عن مكافحة غسل الأموال).
    仅针对具体请求向各银行和仅向范围有限的人员(如督察干事或反洗钱干事)递交法院命令原件。
  • ويقود القسم رئيس قسم (ف-5)، ويضم موظفا للامتثال (ف-4)، وموظفا للعقود (ف-4)، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية).
    政策与合规监测科由科长(P-5)、1名合规督察干事(P-4)、1名合同干事(P-4)和1名一般事务(特等)工作人员组成。
  • ويُقترح رصد مبلغ 400 10 دولار من أجل رسوم التدريب المتصلة بتنظيم دورة بشأن إدارة الأخلاقيات في المنظمات وبالمشاركة في مؤتمر الموظفين المعنيين بالأخلاقيات والامتثال.
    其余10 400美元拟用作与一个关于各组织管理道德操守问题的课程的培训费,以及出席道德操守及合规督察干事年会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3