莱茵河 أمثلة على
"莱茵河" معنى
- والمقر الرئاسي لمتطوعي الأمم المتحدة، الكائن داخل مجمع الأمم المتحدة على ضفاف نهر الراين، موجود في بون منذ عام 1996.
联合国志愿人员组织的总部设在莱茵河畔的联合国大院里,从1996年以来一直在波恩。 - رئيس وفد فرنسا في اللجنة المركزية للملاحة في نهر الراين (منذ 1998)؛ رئيس اللجنة (2002-2003).
参加莱茵河航行中央委员会的法国代表团团长(1998年起);委员会主席(2002-2003年)。 - ويقع ربع المساحة في وادي الراين في حين أن الثلاثة أرباع الأخرى تقع على السفوح المحيطة وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
列支敦士登四分之一的国土位于莱茵河谷,另外四分之三处在莱茵河谷的斜坡和阿尔卑斯山区。 - ويقع ربع المساحة في وادي الراين في حين أن الثلاثة أرباع الأخرى تقع على السفوح المحيطة وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
列支敦士登四分之一的国土位于莱茵河谷,另外四分之三处在莱茵河谷的斜坡和阿尔卑斯山区。 - ويقع ربع مساحة الإقليم في وادي الرامين في حين أن الثلاثة أرباع الأخرى تقع على السفوح المحيطة وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
列支敦士登四分之一的国土位于莱茵河谷,另外四分之三处在莱茵河谷的斜坡和阿尔卑斯山区。 - ويقع ربع مساحة الإقليم في وادي الرامين في حين أن الثلاثة أرباع الأخرى تقع على السفوح المحيطة وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
列支敦士登四分之一的国土位于莱茵河谷,另外四分之三处在莱茵河谷的斜坡和阿尔卑斯山区。 - مثﱠل فرنسا في اللجنة المركزية للمﻻحة في نهر الرين )١٩٧٩-١٩٨٧(، ورئس هذه اللجنة )١٩٨١-١٩٨٢(.
法国出席莱茵河航运问题中央委员会代表(1979年至1987年);委员会主席(1981年至1982年)。 - رئيــس وفـــــد فرنســـــا في اللجنة المركزية للملاحة في نهر الراين (1998-2005)؛ رئيس اللجنة (2002-2003).
参加莱茵河航行中央委员会的法国代表团团长(1998-2005年);委员会主席(2002-2003年)。 - 2-6 وفي الأخير، اتصل صاحب البلاغ بدائرة التدريب المهني في مقاطعة بازل بغرض إيجاد عمل في مجال الملاحة النهرية على متن السفن التي تجوب نهر الراين في بازل.
6 最后,提交人与巴塞尔州职业培训处联系,以便在巴塞尔莱茵河船上找到一份内河航运工作。 - وتضطلع سويسرا بأنشطة لخفض تدفق المغذيات والمواد الكيميائية السمية إلى بحر الشمال، وهي تعمل على تحسين التكنولوجيا في الصناعات الواقعة على امتداد نهر الراين.
瑞士开展了减少向北欧海洋排放营养物质和有毒化学品的活动,并在努力提高沿莱茵河的工业企业的技术。 - ومن أمثلتها ' ' سلينك الوسطى`` (التي تعبر ألمانيا وبلجيكا وهولندا) وطبقات المياه الجوفية الواقعة تحت وادي نهر الراين.
例如,跨越德国、比利时和荷兰的Centrale Slenk含水层以及莱茵河流域下面的含水层就属于此种情况。 - ثالثا، إن الاتفاقية المنظمة لحركة المرور في نهر الراين ' ' اعتبرت فيما يبدو اتفاقية سارية`` خلال الحرب العالمية الأولى().
第三个例子,管理莱茵河交通的公约在第一次战争期间 " 似乎被认为有效的 " 。 - (ز) عدم وجود أنهار صالحة لملاحة سفن أعالي البحار داخل القارة (مثل أنهار كل من الراين وميسيسيبي والأمازون ويانغاتسي في القارات الأخرى)(13).
非洲大陆内部缺乏远洋船只可以航行的大河(比如象其它大洲拥有的莱茵河、密西西比河、亚马逊河和长江那样的河流)。 - (4) ولأوروبا تقاليد عريقة في مجال إنشاء لجان الأنهار الدولية، ومنها مثلاً اللجنة الدولية لحماية نهر الراين، ولجنة ماس، ولجنة الدانوب، وما إليها.
(4) 长期以来,欧洲有建立各种国际河流委员会的传统,如保护莱茵河国际委员会、马斯河委员会、多瑙河委员会等。 - 4) ولأوروبا تقاليد عريقة في مجال إنشاء لجان الأنهار الدولية، ومنها مثلاً اللجنة الدولية لحماية نهر الراين، ولجنة ماس، ولجنة الدانوب، وما إليها.
(4) 长期以来,欧洲有建立各种国际河流委员会的传统,如保护莱茵河国际委员会、马斯河委员会、多瑙河委员会等。 - ويقع ربع الأراضي الوطنية في سهل وادي الراين، في حين تقع الأرباع الثلاثة الباقية في المنحدرات التي تبرز في وادي الراين وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
国土的四分之一位于莱茵河谷平原,而其余四分之三处在从莱茵河谷开始延伸而来的斜坡和境内的阿尔卑斯山地。 - ويقع ربع الأراضي الوطنية في سهل وادي الراين، في حين تقع الأرباع الثلاثة الباقية في المنحدرات التي تبرز في وادي الراين وفي المناطق الداخلية لجبال الألب.
国土的四分之一位于莱茵河谷平原,而其余四分之三处在从莱茵河谷开始延伸而来的斜坡和境内的阿尔卑斯山地。 - Agreement for the protection of the Rhine against chemical pollution (with annexes) of 3 December 1976, United Nations, Treaty Series, vol. 1124 No. 17511.
保护莱茵河免受化学污染协议(及附件),1976年12月3日,联合国,《条约汇编》,第1124卷,第17511号。 - أنشئ بصورة مكثفة في ليختنشتاين تعاون وحوار قائمان على المشاركة مع منظمات الأجانب، والمنظمات العاملة في مجال الإعاقة، ورابطة المثليين والمثليات في ليختنشتاين ووادي الراين.
列支敦士登更深入地发展了与外国组织、残疾领域的组织以及列支敦士登和莱茵河谷男女同性恋者协会的参与性合作和对话。 - مين - رور التي لديها ذخيرة من التجارب في مجال السلامة الكيميائية تراكمت على امتداد عقود زمنية.
此外,在莱茵河-美因河-鲁尔河区域内还汇集了众多具有数十年化学品安全工作经验的科学机构和在全球范围内致力于化学品生产的工业企业。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3