تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

财务咨询委员会 أمثلة على

"财务咨询委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يرأس اللجنة المراقب المالي، وهي تضم المدير التنفيذي؛ ونائب المدير التنفيذي؛ ومدير شعبة اﻹمدادات، ومدير شعبة البرامج، ومدير مكتب تمويل البرامج.
    (d) 财务咨询委员会。 财务咨询委员会由财务司长任主席,成员包括执行主任、副执行主任、供应司司长、方案司司长和方案筹资事务处主任。
  • يرأس اللجنة المراقب المالي، وهي تضم المدير التنفيذي؛ ونائب المدير التنفيذي؛ ومدير شعبة اﻹمدادات، ومدير شعبة البرامج، ومدير مكتب تمويل البرامج.
    (d) 财务咨询委员会。 财务咨询委员会由财务司长任主席,成员包括执行主任、副执行主任、供应司司长、方案司司长和方案筹资事务处主任。
  • كما يجري تحليل استبيانات دراسة استقصائية بشأن المسائل المتصلة بإدخال أعضاء خارجيين في اللجنة الاستشارية المالية (FAC)، والنظر في إمكانية الاستثمار في حافظة أكثر تنوعا، ومسألة استخدام مدراء خارجيين للصناديق.
    正在分析关于在财务咨询委员会吸纳外部成员、审议投资组合多样化的可行性以及使用外部基金管理人员等事项的调查问卷。
  • وفي عام 1997، ذكرت اللجنة أنه " يمكن وضع مؤشر أداء مستقل للاستثمارات الأطول أجلا، بالإضافة إلى مؤشر الثلاثة أشهر الذي أقرته اللجنة في عام 1991 " .
    1997年,财务咨询委员会提到,除财务咨询委员会1991年批准的现行三个月指标以外,可为投资制订一项独立的长期业绩指标。
  • وفي عام 1997، ذكرت اللجنة أنه " يمكن وضع مؤشر أداء مستقل للاستثمارات الأطول أجلا، بالإضافة إلى مؤشر الثلاثة أشهر الذي أقرته اللجنة في عام 1991 " .
    1997年,财务咨询委员会提到,除财务咨询委员会1991年批准的现行三个月指标以外,可为投资制订一项独立的长期业绩指标。
  • ومثال ذلك أن اليونيسيف، في مجال الاستثمار المالي، قد أنشأت مجلسا استشاريا ماليا، ترأسه المديرة التنفيذية، يكفل استثمار موارد المنظمة استثمارا حصيفا وسليما، ويحقق عوائد آمنة ومعقولة للاستثمارات.
    例如,在财务投资领域,儿童基金会成立了由执行主任为首的财务咨询委员会,以确保对本组织的资源能谨慎和健全地进行投资,使投资获得可靠与合理的收入。
  • بيد أن هذا القيد لا يتمشى مع القاعدة 111-13 من النظام المالي والقواعد المالية، التي تنص على أنه يجوز للمراقب المالي، بعد التشاور مع اللجنة الاستشارية للشؤون المالية، أن يقوم باستثمارات طويلة الأجل للأموال في الصكوك التي توافق عليها اللجنة.
    但是,这种制约不符合财务细则111.13条的规定。 该条规定财务司长同财务咨询委员会协商后,可进行经委员会核准的长期票据投资。
  • وفيما يتعلق بالاستعانة بأعضاء خارجيين في اللجان الاستشارية المالية، ذكر كل من منظمة العمل الدولية وبرنامج الأغذية العالمي أنهما يقومان بذلك. بل إن جميع الأعضاء خارجيون، في حالة منظمة العمل الدولية.
    关于请外部成员参加财务咨询委员会,国际劳工组织(劳工组织)和世界粮食计划署报告说它们是如此做的;实际上,在劳工组织,财务咨询委员会的所有成员都是外来的。
  • وفيما يتعلق بالاستعانة بأعضاء خارجيين في اللجان الاستشارية المالية، ذكر كل من منظمة العمل الدولية وبرنامج الأغذية العالمي أنهما يقومان بذلك. بل إن جميع الأعضاء خارجيون، في حالة منظمة العمل الدولية.
    关于请外部成员参加财务咨询委员会,国际劳工组织(劳工组织)和世界粮食计划署报告说它们是如此做的;实际上,在劳工组织,财务咨询委员会的所有成员都是外来的。
  • ويمكن لأدائها في مجال الاستثمارات أن يفيد من تدابير معينة مثل تضمين لجنتها الاستشارية المالية ممثلين خارجيين واتباع استراتيجية استثمارية أكثر تنوعا وتحسين تنبؤاتها المتعلقة بالمبالغ النقدية، وربما التزام الحيطة لدى الاستعانة بمدراء استثمارات خارجيين.
    如能采取措施,由外部代表任职财务咨询委员会,实行更多样化的投资战略,改进现金预测,并可以慎重使用外部投资经理人员,儿童基金会的投资业绩会从中受益。
  • (ح) اعتماد دليل موحد للخزينة، والنظر في إمكانية ضم أعضاء خارجيين إلى لجنتها الاستشارية المالية، والنظر في إمكانية الاستثمار في حافظة أكثر تنوعاً وباستخدام مديري أموال خارجيين (الفقرات 150، و 154، و 163، و 165)؛
    (h) 采用综合的财务手册,审查吸纳外部成员进入其财务咨询委员会的机会,并考虑投资于多样化的投资组合以及使用外部基金管理人员(第150、154、163和165段);
  • في الفقرة 14 (ح) أوصى المجلس بأن تعتمد اليونيسيف دليلا موحدا للخزينة، وأن تنظر في إمكانية ضم أعضاء خارجيين إلى لجنتها الاستشارية المالية، وفي إمكانية الاستثمار في حافظة أكثر تنوعا واستخدام المديرين الخارجيين للصناديق.
    在第14段(h)分段中,审计委员会建议儿童基金会采用合编财务手册,审查吸纳外部成员进入其财务咨询委员会的机会,并考虑投资于多样化的投资组合以及使用外部基金管理人员。
  • 193- في الفقرة 14 (ح) أوصى المجلس بأن تعتمد اليونيسيف دليلا موحدا للخزينة، وأن تنظر في إمكانية ضم أعضاء خارجيين إلى لجنتها الاستشارية المالية، وأن تبحث إمكانية الاستثمار في حافظة أكثر تنوعا واستخدام مديري أموال خارجيين.
    在第14段(h)分段中,审计委员会建议儿童基金会采用合编财务手册,审查吸纳外部成员进入其财务咨询委员会的机会,并考虑投资于多样化的投资组合以及使用外部基金管理人员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2