تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

的讨价还价 أمثلة على

"的讨价还价" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما قد تجد الحكومات أنفسها في وضع صعب للمساومة لأن البلدان التي تسعي إلى اجتذاب الاستثمار الأجنبي في صناعة الماء، ليس أمامها، في الغالب، عدد كبير من المرشحين لكي تختار من بينهم.
    政府也会感到本身处于不利的讨价还价地位,因为凡供水业寻求外国投资的国家常常无充分的候选企业可供挑选。
  • والواقع أن المساومات غير الﻻئقة التي تجري بشأن الوظائف الفردية، والتي أصبحت في اﻷعوام اﻷخيرة عﻻمة مميزة للمفاوضات حول الميزانية العادية، ﻻ تعزز كثيرا مساءلة اﻷمانة العامة أمام الدول اﻷعضاء.
    个别员额方面不适当的讨价还价近年已经成为经常预算谈判的一个特点,这对提高秘书处对会员国的问责能力毫无助益。
  • لذلك تميل البلدان الأكبر، في المفاوضات الثنائية حصراً، إلى امتلاك قوة تفاوضية أكبر بحكم أنها تستطيع أن تعرض أكثر من نقطة دخول وخروج على الشركاء التجاريين.
    因此,在严格的双边谈判中,较大的国家凭借其可以向贸易伙伴提供一个以上的航道这一事实,经常拥有更大的讨价还价的能力。
  • وهذه الشبكات تحظى بحصص كبيرة جداً من الأسواق، وتكسب نسبة مئوية مرتفعة من قيمة مبيع المنتجات، وتتمتع بقدرة هائلة على المساومة في مجال خدمات التوزيع على النطاق العالمي.
    它们占有很大的市场份额,获取了百分比很高的产品销售价值并且在全世界范围内的销售服务领域享有巨大的讨价还价能力。
  • وإن من شأن مثل هذا التدابير أن تسمح للفتيات الشابات أن يتقدمن في تعليمهن وفي عملهن، ومن ثم تعزيز استقلالهن الاقتصادي وتحسين قدرتهن على المساومة داخل الزواج.
    这种措施将允许女孩和青年妇女通过教育和就业促进自身进步,从而增强她们的经济独立性,提高她们在婚姻中的讨价还价能力。
  • وكثيرا ما يكون لكبار تجار التجزئة العالميين قوة تساومية أكبر ومعلومات أوفر ومركز أقوى لانتزاع شروط غير مؤاتية للتبادل التجاري أو تنازلات من التعاونيات().
    大型全球零售商往往有更强的讨价还价能力,也掌握更多信息,因而处于更有利的地位,迫使合作社接受对其不利的贸易条件或做出让步。
  • وفيما يتعلق باﻷونكتاد، قال إنه ينبغي له تعزيز المساعدة التقنية التي يقدمها إلى البلدان النامية لتمكين هذه البلدان من تحسين وضعها فيما يتعلق بالمساومة ومن اﻻستفادة من فتح أسواق الخدمات.
    关于贸发会议,它应加强对发展中国家的技术援助,促使这些国家能够巩固它们的讨价还价地位,并从服务市场的开放中得到利益。
  • ويمكن للمؤسسات أن تتمتع بمركز مساومة مواتٍ إذا ما توفرت لها القدرة على الابتكار في مجالي الإنتاج والتجهيز وإذا ما استطاعت أن تستفيد من أوضاع عرض تنافسية بصفة خاصة وأن تحقق وفورات حجم.
    企业,如果有能力为产品和工艺作革新,能获得特别有竞争力的供应,并能够创造规模经济,就能获得有利的讨价还价地位。
  • وتشمل مزايا الإدارة المركزية للترجمة التعاقدية وفورات الحجم المتعلقة بالتكاليف الثابتة الإدارية، ومركز تساومي مؤات في مفاوضات العقود مع المترجمين الخارجيين وربما يكون أهم هذه الميزات هو ضمان مراقبة النوعية.
    集中管理承包翻译的有利之处,包括行政管理费的规模经济,与外部翻译谈判合同时有利的讨价还价立场,大概最重要的是质量管制的保障。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3