督察干事 أمثلة على
"督察干事" معنى
- وموظف مراقبة الامتثال هو المسؤول الرسمي عن مراقبة امتثال الشركات المبلِّغة من هذه الكيانات لنظام منع غسل الأموال وللقوانين ذات الصلة وللسياسات والإجراءات التي وضعتها هذه الكيانات نفسها.
督察干事负责监督提供报告的实体公司遵守预防洗钱或洗资产制度、有关立法和实体本身制定的各项政策和程序的情况。 - وتلقى الكيانات الرقابية، لدى أداء مهامها المتعلقة برصد ومراقبة نظام منع غسل الأموال، الدعم من موظفي مراقبة الامتثال، ومراجعي الحسابات الداخليين وشركات مراجعة الحسابات الخارجية للشركات من هذه الكيانات.
监督机构在督察干事、内部审计员和公司实体的外聘审计公司的支助下,履行监测和监督预防洗钱和洗资产制度的责任。 - أما صندوق المعاشات التقاعدية، فيفتقر إلى مجموعة محددة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بقواعد السلوك وإلى موظف يكفل التقيد بالقواعد السارية رغم أن الأمر يتعلق بمصير بلايين الدولارات من الموجودات والمدفوعات.
养恤基金没有一套特定的品德指导方针,没有确保现存细则得到遵守的督察干事,尽管这涉及数十亿美元的资产及付款。 - ولدعم الوحدة في ضوء ازدياد عبء العمل المناط بها في مجال إدارة المخاطر، تقترح البعثة أن يعاد تصنيف الوظيفة القائمة حاليا ورتبتها ف-3 لتصبح وظيفة برتبة ف-4 يشغلها كبير موظفين لإدارة المخاطر ومراقبة الامتثال.
针对风险管理领域工作量加大的情况,特派团提议将现有P-3员额改叙为P-4职等的首席风险管理和合规督察干事。 - وأبلغت دائرة إدارة الاستثمارات مجلس مراجعي الحسابات بأن توظيف رئيس لشؤون المخاطر والامتثال، وموظف مسؤول عن مراقبة الامتثال قد وافقت عليه اللجنة الدائمة والجمعية العامة في سنة 2005، وأنه سينفذ في سنة 2006.
投资管理处告诉委员会常设委员会和大会已于2005年核可征聘一名风险管理和督察主管及一名督察干事,将于2006年实施。 - ويجب على موظف مراقبة الامتثال أن يصدر تقريرا كل ستة أشهر عن سير عمل نظام منع غسل الأموال ومستوى الامتثال له داخل الكيانات المبلِّغة؛ ويتاح هذا التقرير إلى مجلس الإدارة أو إلى الهيئة المعادلة لها.
督察干事必须每六个月向董事会或相当机构提交报告,说明预防洗钱或洗资产制度的运作情况及提供报告的实体遵守该制度的程度。 - ' 1` سياسات وإجراءات وضوابط داخلية كافية، بما في ذلك تعيين موظفين لمراقبة الامتثال على مستوى الإدارة، وإجراءات فرز كافية لضمان مستويات رفيعة لا في تعيين العاملين فحسب، بل على أساس دائم؛
㈠ 适当的内部政策、程序和控制,包括在管理层任命督察干事和执行适当的甄别程序,确保在征聘雇员时和在持续基础上维持较高的标准; - لكن بما أن مدير هذه الدائرة برتبة مد-2، وكبير موظفي قسم المخاطر والامتثال وكبير موظفي الاستثمار هما برتبة مد-1، بدا أنه من غير اللائق إنشاء وظيفة بين هاتين الرتبتين.
但是因为投资管理处处长是D-2职等,而首席风险和合规督察干事和首席投资干事则是D-1职等,所以认为不宜在这两个职等之间设置一个员额。 - وشملت التدابير المتصلة بهذه المبادرة إنشاء فريق معني بالنـزاهة؛ وتنفيذ برامج إلزامية للتدريب والتعليم التفاعلي؛ وتعيين موظف مسؤول عن مراقبة الامتثال لهذه المبادئ؛ واستعراض إجراءات التوظيف لإدراج جوانب النـزاهة في تعيين الموظفين.
相关措施包括建立廉正问题小组,执行强制性培训和互动学习方案,指定督察干事,并审查征聘程序,以便把廉正因素与雇佣工作人员联系起来。 - ٥ إلى الرتبــة مـد - ١ فــي إطــار التوجيه التنفيذي واﻹدارة؛ وتوصية بأن تكون الوظيفة الجديدة لموظف التخطيط واﻻمتثال في الرتبة ف - ٤ والرتبة ف - ٥ المحددتين في الميزانية البرنامجية المقترحة.
九.5 建议不把在行政领导和管理项下一名P-5改叙为D-1;建议增设的规划和督察干事员额应定为P-4级和方案概算所反映的P-5级。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3