概念验证 أمثلة على
"概念验证" معنى
- قبل أن يقدموا على خطوتهم الأم
於是给钱让他做概念验证 - على القيامِ بهجمةٍ إرهابيّة ولكنَّهُ مبلغٌ مناسبٌ بالفعل لإثباتِ فاعليةُ نموذجه الأولي
但对於概念验证来说很可观了 - واضُطلع بتنفيذ اختبار جدوى برمجيات الرقمنة الإلكترونية للوثائق الورقية (Captiva).
利用Captiva软件进行概念验证。 暂停数字化项目以等待管理决定 - وسيشترى النموذج الذي يقيم الدليل على جدوى نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وينفذ في مبنى المرج الشمالي.
将为北草坪楼购置和实施一套概念验证媒体资产管理系统。 - وعُرضت تجارب إثبات المفهوم هذه على المؤتمر في دورته الثالثة واستُقبلت بالتقدير.
这些概念验证已提交缔约国会议第三届会议,得到会议的赞赏和接受。 - العملُ جارٍٍ الآن في تنفيذ إطار العمل الحيوي (لليونيب)، باعتباره نموذجاً أَوَّلِياًّ دليلاً على مرحلة مفاهيمية، يدخل بعدها مرحلة ممتدة لتعريف نماذج ومتطلبات.
环境署-实况目前正处于初步原型概念验证阶段,之后将进入扩大的原型和要求定义阶段。 - وخلال السنة الماضية، شاركت إدارة الإعلام في عملية تقييم وتحقق من إثبات مفهوم نظام لإدارة المحتوى الشبكي، باعتباره جزءا من نظام شامل لإدارة المحتوى في المؤسسة.
过去一年中,新闻部参与了一次评估,以及关于网络内容管理系统属于整体企业内容管理系统的概念验证。 - وتُجرى حاليا في ماليزيا دراسة أولية لإثبات صحة مفهوم بشأن تأثيرات العوامل البدنية والبشرية والمرضية على انتشار حالات الإصابة والحمى الدِنجية بحمى شِيكُونْغُونْيا وعلى توزيع هذه الحالات.
正在马来西亚进行一项初期概念验证研究,以调查自然、人类和疾病因素对于登革热和基孔肯亚病病例流行和分布的影响。 - الربع الأول من عام 2010 شراء نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية والتشغيل الآلي للبث والمعدات ذات الصلة من أجل تنفيذ المشروع التجريبي لإثبات جدوى المفهوم في مبنى مؤتمرات المرج الشمالي.
2010年第一季度: 采购数字媒体资产管理系统和广播自动化系统;将概念验证试点项目的有关设备部署到北草坪会议楼内 - برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتتألف من نظام مستودع، إلى مجلس الإدارة في دورته الخاصة الثانية عشرة، في 2012؛
(a) 在2012年理事会第十二届特别会议上提交由存储系统构成的 " 环境署实况 " 平台的试验性概念验证阶段; - الربع الأول من عام 2010 شراء نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية ونظام التشغيل الآلي للبث والمعدات ذات الصلة من أجل تنفيذ المشروع التجريبي لإثبات صحة المفهوم وجدواه في مبنى مؤتمرات المرج الشمالي.
2010年第一季度: 采购数码媒体资产管理系统和广播自动化系统;将概念验证试点项目的有关设备部署到北草坪会议楼内 - وقال إن توفير التمويل لاختبار وإثبات جدوى فكرة المشروع ونموذجه الأولي قد مكّن أصحاب المشاريع الوليدة من عبور " وادي الموت " الذي كثيراً ما تعلق فيه المشاريع الناشئة.
由于对概念验证和原型验证提供了资金,新生企业家得以跨过 " 死亡谷 " ,免于一启动就被卡死在这里。 - 2-2 أ استكمال أي نماذج مطلوبة وبراهين على صحة المفهوم؛ تشكيل مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وما يتصل به من برمجيات للوفاء بمتطلبات التصميم الواردة أعلاه؛ الحاجة قائمة إلى الدعم المتواصل لعملية التشكيل أثناء النشر في أماكن بعينها وبعده.
完成所需原型和概念验证;企业资源规划能和相关软件的配置,以满足上述设计要求;在向单个地点部属期间和之后需要为配置提供持续支助。 - ' 10` أداء دور محفِّز من خلال أنشطة ابتكارية وتجريبية لإثبات المفاهيم، تفيد المرأة وفقا للأولويات الوطنية والإقليمية والأهداف المحددة في منهاج عمل بيجين، وفي قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
㈩ 通过富有创意和试验性的概念验证活动起到催化的作用,根据《北京行动纲领》、安全理事会第1325(2000)号决议以及《消除对妇女一切形式歧视公约》所设定的国家和区域优先重点和目标使妇女受益; - (ي) العمل كمحفز في جميع الأنشطة الابتكارية والتجريبية الرامية إلى إثبات المفاهيم التي تعود بالفائدة على المرأة، وفقا للأولويات الوطنية والإقليمية والأهداف الواردة في منهاج عمل بيجين()، وقرار مجلس الأمن 1325 (2000) واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()؛
(j) 通过富有创意和试验性的概念验证活动起到催化的作用,根据《北京行动纲要》、 安全理事会决议1325(2000)以及《消除对妇女一切形式歧视公约》 所设定的国家和区域重点领域及目标使妇女受益;