1994年10月 أمثلة على
"1994年10月" معنى
- التوقيعات والتصديقات وما إلى ذلك
1994年10月14日于巴黎 - الرابـــع )جيرسـي، وغرنســي جــــزر اﻹنسان(
1994年10月20日 - لمَ بظنّك نحن عالقين في حلقة تكراريّة ليوم 10 مايو من عام 1994
为什么你认为我们被 困在1994年10月5日 - المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية(أ) (ز)
1982年8月31日 蒙古a、b 1994年10月24日(a) - أي في أيام إدارة كلينتون.
朝美框架协议于1994年10月21日签署,时值克林顿执政时期。 - التقارير الدورية الثانية المقرر تقديمها في عام 1994 (11)
应于1994年提交的第二次报告(11) 1994年10月11日 - سانتوس (الفلبين) مقررة خاصة.
汶达蓬先生于1994年10月辞职后,奥费莉亚·卡尔塞塔斯-桑托斯女士(菲律宾)被任命为特别报告员。 - سانتوس (الفلبين) مقررة خاصة.
汶达蓬先生于1994年10月辞职后,奥费莉亚·卡尔塞塔斯-桑托斯女士(菲律宾)被任命为特别报告员。 - دعوة إلى العمل من وجهة نظر اللجنة الاقتصادية لأوروبا، لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، فيينا
1994年10月17日至21日:出席维也纳联合国欧洲经委会会议,题目是变化中世界的妇女 -- -- 从欧洲经委会角度呼吁采取行动 - وعند قيام شقيقها بتقديم طلب ﻹحضارها أمام المحكمة العليا في ﻻهور وجدت في مسكن أحد المفتشين الفرعيين للشرطة في موديل تاون.
女孩的父母去找东家说理,但东家据说捏造了Shanaz偷窃罪而提起诉讼,结果,Shanaz于1994年10月被捕。 - يرحب في هذا الصدد قرار المحكمة العليا الهندية بتاريخ 24 أكتوبر 1994م الذي يقضى بأن " تسوية النزاعات خارجة عن ولايتها القضائية " .
6. 欢迎1994年10月24日印度最高法院在这方面作出 " 解决争端超出其管辖范围 " 的决定。 - " Reformas a la Carta de la ONU " , The International Society, Transnational and Supranational, Tlaxcala, October 1994
" Reformas a la Carta de la ONU " ,国际学会,跨国和超国家,特拉斯卡拉,1994年10月 - Sohn, Louis B., International Law Implications of the 1994 Agreement, 88 The American Journal of International Law 696 (Oct. 1994).
Sohn, Louis B., " 1994年协定的国际法含义 " ,88,美国国际法学报696(1994年10月)。 - United Nations (United Nations Development Programme), United Nations, Treaty Series, vol. 1828 No. 31260.
关于联合国开发计划署向南非政府提供援助的基本协定(附换文),1994年10月3日,南非-联合国(联合国开发计划署),联合国,《条约汇编》,第1828卷,第31260号。 - فالفقرة 2 من المادة 29 من قانون " الجمعيات العامة " تنص على أنه يجوز بأمر من المحكمة حل الجمعية إذا ما تكرر منها، خلال سنة واحدة، القيام بأنشطة كانت تلقت بشأنها تحذيراً كتابياً من قبل.
1994年10月4日的《公共结社法》第29条第2款规定,如果一个社团在1年之内再次从事它已经受到书面警告的活动,法院可以命令解散它。 - المبادئ التوجيهية لاستخراج الموارد المعدنية من غير النفط والغاز والكبريت من الجزء الخارجي من الجرف القاري الصادرة عن دائرة شؤون الموارد المعدنية بوزارة داخلية الولايات المتحدة(Public Law 103-426, enacted 31 October 1994; 108 Stat. 4371).
《美国内政部矿产管理局关于在外大陆架开采石油、天然气和硫磺以外矿产的准则》,(公法第103至426号,1994年10月31日颁布;108 Stat. 4371)。 - المبادئ التوجيهية لاستخراج الموارد المعدنية من غير النفط والغاز والكبريت على الجزء الخارجي من الرصيف القاري الصادرة عن دائرة شؤون الموارد المعدنية بوزارة داخلية الولايات المتحدة (Public Law 103-426 enacted 31 October 1994; 108 Stat. 4371).
美国内政部矿产管理局,《在外大陆架开采石油、天然气和硫磺以外的矿产准则》,(公法第103至426号 -- -- 1994年10月31日颁布;108 Stat.4371)。 - المبادئ التوجيهية لاستخراج الموارد المعدنية من غير النفط والغاز والكبريت على الجزء الخارجي من الرصيف القاري [Guidelines for Obtaining Minerals other than Oil, Gas and Sulphur on the Outer Continental Shelf (Public Law 103-426 enacted 31 October 1994; 108 Stat. 4371).
美国内政部矿产管理局,《在外大陆架开采石油、天然气和硫磺以外的矿产准则》,(公法第103至426号 -- -- 1994年10月31日颁布;108 Stat. 4371)。 - في يوم 21 من أكتوبر عام 1994، من فترة ادارة كلينتن، صدر " الاتفاق الكوري الأمريكي الأساسي " لحل المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية، ولكن الولايات المتحدة الأمريكية الغته من طرفها الوحيد، في عهد ادارة بوش، وأسوأ من ذلك، ان ادارة بوش كشفت علنا عن رفضها البنيوي للجمهورية وقامت بالمناورات العسكرية النووية بجنون.
克林顿执政的1994年10月21日,通过了解决朝鲜半岛核问题的《朝美框架协议》。 但是,布什执政以后,美国单方面地废弃了该协议,甚至布什政府露骨地表示对朝鲜的体质上的拒绝感,疯狂地进行核军事演习。