تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

7月22日 أمثلة على

"7月22日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تم تحديد ميعاد للمحاكمة في الثاني والعشرون من يوليو
    审判定於7月22日进行
  • 1993 039 B Hispasat 1B
    1993年7月22日
  • 22 July 1998 ARABIC
    1998年7月22日
  • 23 July 1999 ARABIC
    1999年7月22日
  • 22 July 1999 ARABIC
    1999年7月22日
  • قضايا آديمايو م. آدوايوم، وسوفيانو ت.
    (2002年7月22日第七十五届会议通过的意见)
  • ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى خدمات المؤتمرات.
    主席将草案第四稿送交工作组:2008年7月22日
  • المشاركة في أعمال الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية.
    参加土着人民问题工作组(日内瓦,7月22日至26日)
  • التــقارير التي نظــر فيها المجلس اﻻقتصـادي واﻻجتماعي في إطار مسألة النهوض بالمرأة
    地位问题审议的报告 1996年7月22日 五.A.5
  • والممثل الدائم لمملكة تايلند لدى الأمم المتحدة
    2008年7月22日泰国常驻联合国代表给安全理事会主席的信的附件一
  • مقاتلة استطﻻعية هجومية من طراز 93 BAAS )93 SAJ(
    ANZAC级护航舰(5架Seasprite直升机)-1997年7月22日进入现役
  • ونصّ القانون الأخير على عقوبة جديدة بالنسبة إلى الاحتيال، وهي السجن لمدة تتراوح بين سنتين وسبع سنوات.
    2003年7月22日法制定了对诈骗可判处2至7年监禁的新惩罚条例。
  • تقــرير لجنــة مركز المــرأة عن أعمال دورتها اﻷربعين وجــدول اﻷعــمال المؤقــت والوثائق للدورة الحادية واﻷربعين
    的报告及委员会第四十一届会 议的临时议程和文件 1996年7月22日 五.A.5
  • تقرير لجنة التنمية اﻻجتماعيــة عن دورتــها اﻻستثنائية لعام ١٩٩٦ وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة والثﻻثين للجنة
    议的报告和委员会第三十五届 会议的临时议程和文件 1996年7月22日 五.A.6
  • بيالا أن صاحب البلاغ لا يستوفي الشروط المطلوبة بالنسبة للضباط أو العاملين في وزارة الداخلية.
    1990年7月22日,Bielsko-Biala资格审查委员会宣布,提交人不符合内务部警官或雇员资格要求。
  • وعندما أنكر معرفته بمكانها يقال إن المخبرين، بأوامر من الرائد، خلعوا قميصه وربطوا يديه خلف ظهره ثم ربطوه إلى أحد الأبواب لمدة ساعة ويقال إنهم ربطوا ساقيه بحزامه.
    据说,他在情绪热烈的警察局由一名警长审讯1998年7月22日该村一名女童失踪的情况。
  • ٤ واثنتان من طراز سي - ١٣٠ واثنتان من طراز سي - ١٦٠ منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكة بذلك قواعد المﻻحة الجوية الدولية.
    7月22日,两架RF-4、两架C-130和两架C-160土耳其军机违反国际空中交通条例,进入尼科西亚飞行情报区。
  • ٤ واثنتان من طراز سي - ١٣٠ واثنتان من طراز سي - ١٦٠ منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكة بذلك قواعد المﻻحة الجوية الدولية.
    7月22日,两架RF-4、两架C-130和两架C-160土耳其军机违反国际空中交通条例,进入尼科西亚飞行情报区。
  • وترى حكومة المملكة المغربية أن خلافا من هذا النوع لا يمكن أن يحال إلى التحكيم إلا باتفاق جميع أطراف الخلاف.
    摩洛哥王国政府认为,任何此种争端只能在争端所有当事国达成协议之后提交仲裁。 [1997年7月22日 [缅甸政府]不受该条规定的约束。
  • ثلاثة فتيان وثلاث فتيات - من أسرة " مسلم " ، في قرية الوحشية الواقعة في ريف حلب.
    2014年7月22日,叙利亚政权空军杀害了6名儿童 -- -- 3名男孩和3名女孩 -- -- 均来自阿勒颇省Wahshiyeh的一个穆斯林家庭。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2