تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

abandon أمثلة على

"abandon" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Since then the building's been abandoned and nobody cares
    وقد تركت البناية خالية بدون أي عناية من أحد
  • If you abandon us who knows what will happen.
    إن تخليت عنا لا نعلم ما الذي سيحدث لنا
  • Pack the other half for home and abandon your charge to... to...
    تحزمين باقي أمتعتك وترحلين وتتخلينعنمسؤوليتكلـ... لـ..
  • It not abandon his friends to their cause.
    فقط شخص واحد عمل معنا وساعدنا من أجل قضية أنسانية
  • Those last three we caught trying to claw their way into an abandoned shed.
    معتقدين أن به أناس
  • Abandon the trucks! Break ranks and take cover under the bridge!
    ترجلوا من العربات، واخترقوا القوات واحتموا بالجسر
  • I will keep you good company until you will abandon me.
    سوف أبقيك معي صحبة طيبة حتي تنبذني.
  • cities and villages abandoned without resistance.
    ج . حيث كانت قواتنا تتقدم عبر المدن والقرى دون أدنى مقاومة
  • That house has been abandoned for the last 50 years...
    أجل هذا البيت مهجور منذ حوالي 50 عاما
  • I'd have abandoned them at week one and returned to Brussels.
    لتركتهم في الحال عائدا إلى بروكسيل... .
  • It's a big problem here, yes, These abandoned children.
    انها مشكلة كبيرة هنا، نعم، هؤلاء الأطفال المتخلى عنهم.
  • He abandoned the Agency, we do not have no obligation.
    لقد ترك الشركه و لايوجد علينا التزام نحوه
  • Abandon ship! All personnel proceed to escape pods.
    انتباه، هذا العقيد " ساندرز " من القيادة غادروا السفينة
  • We've only just found it Abandoned in Wislostrada street
    لقد وجدناها حالا لقد تركها اللصوص فى شارع امبانيمنت
  • These are photographs of an abandoned property on the outskirts of town.
    هذه صور لعقار مهجور بضواحي البلدة.
  • I didn't abandon Yakov; I left him with his sisters.
    أنا لم أتخلى عن ياكوف تركته مع شقيقاته.
  • Kramer, you cannot abandon people in an airport pickup.
    (كرايمر)، لا يمكنك التخلّي عن أناس تقلّهم من المطار
  • In May of '33, the War Department abandoned the island.
    فى مايو عام 1933 وزارة الحربية تركت الجزيرة
  • You're leaving to protect his son. You're not abandoning him.
    أنتي تعيشين لحماية طفلك يجب ألا تتخلي عنه.
  • Actually, I said she abandoned me to write jingles.
    في الحقيقة، قلت بأنها تركتني . لكتابة اغانى الأعلانات
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3