bluer أمثلة على
"bluer" معنى
- I swear I think the sky is bluer over here.
أقسم أن السماء أكثر زرقة هنا - Your blood is bluer than any of theirs.
دمك أكثر نبلاً من أي أحد منهم. - The sky is always bluer than I remember.
لقد كنت أنتظرك أيها الصديق لم يكن ضروريًّا ما فعلته بوجه (بيلي بي) - Oh, bluer than a Yankee boy's uniform.
اوه , ازرق , اكثر من زي اليانكي - Well, the Infanta's eyes are bluer than it.
حسناً, عيون الأميرة أكثر زُرقةً منه - Nothing's bluer than the heart of a mother giving away her only son.
لاشيء أزرق من قلب الأم التي تعطي ابنها الوحيد - The older it is, the bluer it is.
كبار السن هو، وزرقة هو عليه. - I hear they're bluer than the Circassian Sea.
لقد سمعت أنك، تستطيعالتحكمفي الأنهار! - Oh, um, slightly bluer green, more sea-foamy.
أخضر مزرق قليلا مثل رغوة البحر - The bluer the toe, the sweeter the shoe.
كلما تورم الأصبع يحلوّ الحذاء - Bluer than velvet was the night
وكان الليل أكثر زُرقاً من القطيفة - Bluer than velvet were her eyes
وكانت عيناها أكثر زُرقاً من القطيفة - Bluer than velvet were her eyes
كانت عيناها أكثر زُرقاً من القطيفة - Everything's newer and brighter and bluer
كل شيء متلألأ ولامع وأزرق - His eyes bluer than clear sky.
وعيناه كانت زرقاء كالسماء الصافية - They're a lot bluer than yours.
إنهما أكثر زرقة مع عينيك - Nobody cares if the blue is bluer or if you have super smelling powers.
لا أحد يهتم أن الألوان براقة أو أنك لديك حاسة شم قوية - Or a bluer sky
أو سماء بمثل تلك الزرقة - It wasn't pictures of battlefields the soldiers wanted, but subjects of a bluer nature.
صور ساحات الحروب لم تكن ما يريده الجنود، لكن أشياء من الطبيعة المُزيّنة. - So it's this redder and bluer light that is a telltale signature of a black-hole waltz.
هُما المؤشر الدًال على رقصة الثقب الأسود فى كل مره نراها
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2