تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

contractually أمثلة على

"contractually" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I can't be in the movie. Contractually I'm not available.
    لا يمكنني التمتيل في الفيلم أنا ملزم بعقد
  • Just contractually obligated to make a baby with her.
    أنا فقط متعاقد معها لكي ننجب طفلاً سوياً
  • I'm contractually obligated to wear it every time I'm in Paris.
    أنا ملزم بإرتدائها كل ما كنت في باريس
  • You are all contractually obligated to participate.
    على راحتك كل عقودكم .. تجبركم على فعل هذا
  • That, like, contractually obligated me to be a groupie.
    بدا لي أنك تستمتعين بعزفنا فحسب
  • I have contractually waived my birth identity and am now a man and student named...
    لقد تنازلت بموجب عقد عن هويتي
  • You are contractually obliged to supply a sample within 48 hours.
    أنت مجبر بموجب العقد أن تزوّدنا بعيّنة خلال 48 ساعة
  • You are contractually required to write and produce all episodes of TGS, so...
    حسب العقد أنتِ مجبرة على كتابة وانتاج كل حلقات البرنامج
  • I mean, once we're contractually obliged...
    أعني، متى ما التزمنا بعقد ...
  • We're contractually obligated to protect that.
    نحن مُلتزمين تعاقدياً لحماية ذلك.
  • 87 articles of court-ordered respect and dignity etiquettes in dealing with the buried, contractually agreed.
    عـدد المقالات في المحكمـة 87 في قـواعـد الدفــن لأجل كرامتهـم
  • I'm contractually obligated to pull out some bitch's weave eight more times this season.
    أنا متعاقدة على جذب الشعر من باروكة الممثلات البغيضات, ثمان مرات هذا الموسم.
  • Well, contractually bound roommate,
    يا زميلي الملزم بعقد
  • I can't. We are contractually obligated to call the pacemaker company, and they send a technician over to reset it.
    نحن مجبورون تعاقديًا أن نتصل بالشركة المصنعة لجهاز منظم النبضات
  • Cox also said that he is contractually obligated to appear in films if asked by Marvel.
    وقال كوكس أيضا أنه ملزم تعاقديا بالظهور في الأفلام إذا طلبت منه شركة مارفل.
  • His contract had expired on October 16, and he was therefore not contractually obligated to appear on the pay-per-view.
    وانتهى التعاقد معه في 16 تشرين الأول، وبالتالي ليس ملزم تعاقديا بالظهور في الدفع لكل عرض.
  • What is the point of having contractually set specific times to deal with certain subjects if you're just going to ignore it right off the bat?
    ما الفائدة من جدول متفق عليه يحدّد الأوقات للتعامل مع قضايا معيّنة إذا كنت ستتجاهله من البداية؟
  • All instructors, however, were contractually bound to their agreement which usually meant that they could supplement their salary with tuition fees or other rates.
    رغم ذلك، اتفق جميع المدرسين بموجب عقود تنص عادة على أنه يمكنهم استكمال الراتب بمصروفات التدريس أو نسب أخرى.
  • Oh, we ran into Mark Teixeira at the shamrock, and contractually he can only play catch with people wearing an Anderson brand mitt, which is very expensive.
    سنذهب الي ( مارك تيكسيرا) في الشَامروك و بموجب العقد ، يمكن فقط لعب الكرة مع الناس الذين يرتدون قفاز (أندرسون براند)
  • I missed a number of date nights while I was on my train trip, and I'm contractually obligated to make them up under the terms of the Relationship Agreement.
    لقد تخلفت عن بعضٍ من ليال المواعيد العاطفية أثناء رحلتي بالقطار، و أنا ملزم تعاقدياً لتعويضهم تحت بنود إتفاق العلاقة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2