تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

evermore أمثلة على

"evermore" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • We shall meet thee at Evermore if not before.
    -وسنعمل على تلبية اليك في إذا الأبد ليس قبل ذلك
  • My consumption grows evermore acute, and Coleridge's drugs are wearing off.
    "إن هُزالي يتدهور بحدة، ولم تعد تنفعني عقاقير كولريدج"
  • Tis evermore the prologue to his sleep.
    ان هذه الحالة دائما ما تكون في مقدمة نومه
  • The fate of the glorious kingdom of Evermore rests in the balance.
    مصير المملكة المجيدة من مساند الابد في الميزان
  • I have to resort to evermore degrading...
    أنا يَجِبُ أَنْ أَلْجأَ إليه إلى كل الإذلال...
  • "Your Mondays will evermore be 'Meat free"
    أيام الإثنين ستكون على الدوام خالية من اللحوم
  • Be at peace Be at peace evermore
    استريحي بسلام، استريحي بسلام أكثر قليلا..
  • Knowing there it will remain evermore
    "عندما تعرف أنه سيبقى هناك للأبد"
  • It means that the battle of Evermore is going to start in 10 minutes.
    فهذا يعني أن معركة الأبد سوف تبدأ في 10 دقيقة
  • My only escape is into the memory of a life which seems evermore like a fading dream.
    مهربيالوحيدهي ذكرياتحياتي.. والتي تبدو أنها حلم قد تلاشى
  • And from this day, and evermore
    ومن هذا اليوم فصاعدا ..
  • The battle of Evermore has begun!
    معركة بدأت الأبد !
  • Nameless here For evermore
    وستظل مجهولة إلى آخر العصور
  • So thus evermore will Joseph, the betrayer of the corn, be known as Ahaz, cursed of God".
    ليبقَ (جوزيف) إلى الأبد، خائناً للذرة، معروفاً بـ(أهاز)، ملعوناً من الربّ"
  • Two armies fighting for one prize-- bragging rights on the Evermore LARP Alliance message board.
    جيشين القتال ل جائزة واحدة --حقوق المفاخرة على و التحالف الابد رسالة المجلس
  • Guys, how will we ever taste triumph at Evermore with this weak bullshit?
    الرجال وكيف ونحن سوف طعم أي وقت مضى الانتصار في الأبد مع هذا ضعف و هراء؟
  • I am the first and the last, I am he that liveth, 'and was dead, and behold I am alive for evermore 'and hold the keys of life and death'.
    "والميت وبعدها أعيش للأبد" "واملك مفاتيح الموت والعيش"
  • Laughs] d In behind the old turf wall d d I sense there lies d d a new slain knight d d nobody knows d d yes, the wind will blow d d for evermore d
    "وراء جدار المرج القديم، أستشعروجود.. فارس جديد ميت ... ، لا أحد يعرفه