freak-out أمثلة على
"freak-out" معنى
- She had some kind of freak-out in a playground.
ارتكبت نوعاً من الفعل الغريب الأطوار فى ملعب الأطفال. - I don't want a big freak-out over nothing.
لا أريد نزوة كبيرة فى الخارج على لا شئ - Thank you. Listen, I'm sorry about my freak-out the other night.
شكراً اعتذر عن حماقتى الليلة الماضية - I'm just trying to keep my freak-out on the inside!
أنا أحاول أن أبقي فزعي بداخلي - I had a freak-out at a crime scene today.
لقد تمالكني الذعر بمسرح الجريمة هذا اليوم - How you had a complete freak-out at dinner?
كيف خرجتي عن اطوارك كليا عند العشاء? - I know, but I'm just afraid he's off on some ... magical freak-out or something, you know?
رعب سحري أو شيء ما تعلمين - I had a last-minute freak-out over what to wear.
ماذا سأرتدي حسناً . - I wasn't sure I'd see you after your freak-out at the investment party.
لم أكن واثقاً من رؤيتك بعد فزعك في الحفل الاستثماري - I had a little freak-out before the rehearsal.
لقد خفت قليلا قبل التدريب - We got a freak-out on our hands.
لدينا مخبول خارج السيطرة هنا - It was a total freak-out man.
هو كَانَ a مجموع يَخَافُ رجلاً. - Because you got drunk before a flight and had a huge freak-Out on the plane.
لانك قد سكرتي قبل الرحلة ولقد اهتجت في الطائرة - exhales] I'm in full-on freak-out mode.
أنا في حالة عصبية كاملة - Hi. It's your daily freak-out call.
مرحبا) إنها مكالمة الفزع اليومية - Cause we really shouldn't be out here. My mom is in a constant state of freak-out
لأنه لايجب أن نكون بالخارج لأن أمي فزعه تماماً - And now you have one little freak-out and you want to get a dog instead? ! No.
والآن بعدما واجهتم قليل هلع، رغبتم بجلب كلباً كبديل؟ - You have total freak-out face.
لديك وجه غاضب جداً - When I talked to the hospital staff, they said that this Adam freak-out isn't the first time.
عندما تحدث للطاقم الطبي بأن حالة الفزع لدى ادم ليست الأولى - Oh, thank God. I couldn't take another wacko freak-out every time I tried to kiss you.
أشكر الرب , لم أتحمل نظرة الغريب في كل مرة أحاول أن أقبلك فيها
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2