heady أمثلة على
"heady" معنى
- And this poor bastard, he seems to be a heady cabbage.
وذلك الوغد المسكين، يبدو لي مخرّب الرأس. - We're all about college now. We've got heady discourse.
نحن جميعا فى الكلية الآن و لدينا أحاديث مندفعة - Yeah, well, Heady didn't make me build a cosmic canopy.
نعم, حسناً (هيدي) لم تجعلني أبني مظلة كونية - SEEMS TO BE ALL PRET HEADY STUFF FOR A NAIVE YOUNG GIRL.
يبدو أنك مندفع لتدفع لبنت شابة ساذجة - A kid with a very heady position at ONI, Captain.
فتى مع موقع عنيد في استخبارات البحريه ايها النقيب - Heady tonic, holding life and death in the palm of one's hand.
المقوّي المندفع وحصّة وحياةِ وموتِ في نخلةِ يَدِّه. - But when you did, those heady days, what was it like?
عندما عملتَ ذلك، بتلك الأيام المندفعة، كيف كان ذلك؟ - Because surviving a staking is some heady fucking shit.
لأن النجاة من طعنةٍ هو أمر جلِل - It reminds me of the heady days of Sputnik and Yuri Gagarin.
إن هذا يذكرنى ، بالأيام الخوالى بسبوتنيك و يورى جاجارين - They sent you to Heady for that?
أرسلوك إلى مكتب المدير من أجل هذا؟ - Gabriel writes heady prose, you know.
جابرييل يكتب نثراً ذكياً , كما تعرفون - Ah, the heady days of space piracy.
آه، الأيام المندفعة من قرصنة الفضاء - She's drunk on your heady musk.
إنها ثملة من عبق المِسك الخاص بكَ - Exhales sharply] That is some heady shit, Ophelia.
هذا هراء مسكر, يا (أوفيليا) - Truth is a heady wine, friend.
ان الحقيقة نبيذ الراس و الاندفاع - Isn´t Le Bleu a bit heady for that?
أنت الأكثر البنات روعة - And then, this week, to have all this company... lt's a heady thing.
وبعدها، بهذا الأسبوع ... ننال كل هذه الرفقة إنه شيئ مُسكر - Those are chock-full of... heady goodness.
هذه أكياس مميزة مليئة بخيرات الرأس - These are heady days for Brian Clough's Derby County champions of England.
هذه أيام صعبه على (براين كلاف) المدير الفنيّ لـ(دربي)... أبطال (إنكلترا) بالطبع - Donna it is a heady brew.
دونـا) إنـه أمـر مجيد للغـاية)
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2