matured أمثلة على
"matured" معنى
- He's not even fully matured yet. He's a teenager, for crying out loud.
انه حتى لم يكبر بعد - She's the most matured one. She has always listened to me.
أنها سيدة عاقلة دائماً ما كانت تسمع كلامي - You grow up in Detroit, you get matured real quick. Yeah.
تنشأ في " ديترويت " وتصل رشدك سريعاَ - I think it's probably been matured in an American oak butt.
أعتقد أنه متخمّر ضمن خشب أمريكي - Our Mak Bong is more matured now. You're all grown up.
ماك بونغ اصبح أكثر نضجا الأن - Yeah, I've matured quite a bit since the old days.
نعم, لقد نضجت قليلاً منذ تلك الأيام - They've matured so much, I think they can handle it.
لقد نضجا كثيراً، أعتقد أن بوسعهم تحملها. - I matured three and a half years ago.
لقد عشقت ثلاثة نساء منذ ثلاثة أعوام ونصف. - It's a little too matured (for a doll).
أليس ذلك إسم ناضج قليلا بالنسبة لـ دمية - But you've matured into a thoughtful young woman
لكنك ِ نضجت ِ إلى أمرأة طيبة القلب - I've matured since the fourth grade, Matt. Have you?
أنا ناضجه منذ الصف الرابع حقاً؟ - Her nipples have dark pigmentation matured from breast-feeding.
ثديها يحمل علامات من الرضاعة واطعام الطفل - Inside a remote cave hideaway he has matured into a fully formed god.
مختبئا في الغار البعيد أصبح جاهزاً كإله مكتمل - Yeah, but he's matured a lot over the break.
نعم, ولكنه نضج كثيرا خلال الاجازة - Actually, I matured very early... sexually.
في الحقيقة، لقد نضجت في وقت مبكر جدا.. جنسيا - I matured on September 21st, if you know what I'm sayin'.
أنا بلغت في 21 سبتمر، إذا كنتِ تعلمين ما أقول. - Well, you did. Maybe you've just matured since high school.
فعلت، ربما نضجت بعد الثانوية - Our seed matured and fell in late fall.
ان البذور تنمو وتتساقط في الخريف - Well, your tastes have certainly matured from a summer in Paris.
حسناً لاشك في أن ذوقك نما جراء صيف أمضيته في باريس - I couldn't help but notice that we've both matured a lot, physically.
لم يكن بوسعي إغفال بأنّنا عِنْدَنا كلاهما نَاضِجون الكثير، جسدياً.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3