non-permanent أمثلة على
"non-permanent" معنى
- From 1946 to 1965, the security council included six non-permanent members.
في الفترة من عام 1946 إلى عام 1965، ضم مجلس الأمن ستة أعضاء غير دائمين. - Non-permanent dental veneers, which are molded to existing teeth, are a feasible option as well.
القش ور السنية الغير دائمة, والتي توضع على الأسنان، هي خيار يمكن تنفيذه. - India expressed its support for Bahrain's bid for a non-permanent seat in the Security council in 2026-27.
أعربت الهند عن دعمها لمساعي البحرين للحصول على مقعد غير دائم في مجلس الأمن في 2026-27. - Under Article 24 of the Basic Law, Hong Kong residents can be further classified as permanent or non-permanent residents.
وفقًا للقانون الأساسي في هونغ كونغ يشمل سكان هونغ كونغ المقيمين الدائمين والمقيمين غير الدائمين. - Membership of the United Nations Security Council is held by the five permanent members and ten elected, non-permanent members.
يتألف أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة من الأعضاء الخمسة الدائمين وعشرة أعضاء منتخبين وغير دائمين. - The non-permanent committeesare created with a specific purpose and their themes and duration are beforehand determined by the Plenary of the Congress.
وتنشأ اللجان غير الدائمة لغرض محدد، ويحدد المجلس التشريعي مواضيعه ومدة انعقاده مسبقا. - He represented Lebanon on the Security Council in 2010 and 2011, for Lebanon's two-year term as a non-permanent member.
مثل سلام لبنان في مجلس الأمن اثر انتخابه عضوا غير دائم في مجلس الأمن لعامي 2010 و2011. - Non-permanent residents of Hong Kong are persons qualified to obtain Hong Kong Identity Cards (HKID) but have no right of abode.
المقيمين غير الدائمين في هونغ كونغ هم أشخاص مؤهلون للحصول على بطاقات هوية هونغ كونغ، ولكن ليس لهم حق الإقامة. - Both nations went on to fly relatively small, non-permanent manned space laboratories Salyut and Skylab, using their Soyuz and Apollo craft as shuttles.
واصلت كلتا الدولتين إطلاق معامل الفضاء الصغيرة نسبياً المأهولة غير الدائمة مثل ساليوت وسكاي لاب باستخدام المركبات الفضائية سويوز وأبولو بصفتها مكوكات. - It was first used on psychiatric patients because of its powerful calming effect; at the time it was regarded as a non-permanent "pharmacological lobotomy".
هذا، وقد تم استخدام هذا الدواء لأول مرة في علاج المرضى النفسيين نظرًا لتأثيره المهدئ القوي؛ وفي ذلك الوقت كان ينظر إليه على أنه "مادة كيميائية مستخدمة في جراحات فصوص المخ". - On October 17, 2007 Croatia became a non-permanent member of the United Nations Security Council for the 2008-2009 term, while Bosnia and Herzegovina became a non-permanent member for the 2010-2011 period.
وفي 17أكتوبر2007م أصبحت كرواتيا عضوا غير دائم في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة للفترة بين (2008م-2009م) في حين أصبحت البوسنة والهرسك عضوا غير دائم للفترة بين (2010م-2011م). - On October 17, 2007 Croatia became a non-permanent member of the United Nations Security Council for the 2008-2009 term, while Bosnia and Herzegovina became a non-permanent member for the 2010-2011 period.
وفي 17أكتوبر2007م أصبحت كرواتيا عضوا غير دائم في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة للفترة بين (2008م-2009م) في حين أصبحت البوسنة والهرسك عضوا غير دائم للفترة بين (2010م-2011م). - In 2012 Argentina was elected again to a two-year non-permanent position on the United Nations Security Council and is participating in major peacekeeping operations in Haiti, Cyprus, Western Sahara and the Middle East.
في عام 2012 انتخب الأرجنتين مرة أخرى إلى موضع غير دائم في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لمدة عامين وتشارك في عمليات حفظ السلام الرئيسية في هايتي وقبرص والصحراء الغربية والشرق الأوسط. - As an active participant in the UN peacekeeping forces, Croatia has contributed troops to the NATO-led mission in Afghanistan and took a non-permanent seat on the UN Security Council for the 2008–2009 term.
وقد شاركت في صفوف قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، وقد ساهمت كرواتيا بقوات في بعثة يقودها حلف شمال الأطلسي في أفغانستان وحصلوا على مقعد غير دائم في مجلس الأمن للفترة 2008-2009. - Its powers are to oversee the budget of the United Nations, appoint the non-permanent members to the Security Council, receive reports from other parts of the United Nations and make recommendations in the form of General Assembly Resolutions.
وتتمثل صلاحياتها في الإشراف على ميزانية الأمم المتحدة، وتعيين الأعضاء غير الدائمين في مجلس الأمن، وتلقي تقارير من أجزاء أخرى من الأمم المتحدة وتقديم توصيات في شكل قرارات الجمعية العامة. - Non-permanent residents do not qualify for a Hong Kong passport but can obtain a Document of Identity to travel if they are unable to obtain a national passport or travel document from any other country.
المقيمون غير الدائمين غير مؤهلين للحصول على جواز سفر هونغ كونغ، ولكن يمكنهم الحصول على وثيقة هوية للسفر إذا لم يتمكنوا من الحصول على جواز سفر وطني أو وثيقة سفر من أي بلد آخر. - In accordance with the Security Council's rotation rules, the ten non-permanent Security Council seats rotate among the regional blocs into which UN member states traditionally divide themselves for voting and representation purposes.
ووفقًا لقواعد التناوب التي يتبعها مجلس الأمن، والتي تتناوب فيها المقاعد العشرة غير الدائمة للمجلس فيما بين مختلف التكتلات الإقليمية التي تقسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة عادة نفسها إليها لأغراض التصويت والتمثيل، توزع المقاعد الخمسة المتاحة على النحو التالي.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2