تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

一般说来 أمثلة على

"一般说来" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 13- ويكون الائتمان الاحتيازي عادة نوعان.
    一般说来,赊购有两种。
  • ويظل الفقر عموما ظاهرة ريفية.
    一般说来,贫穷依旧是乡村的现象。
  • ٦- وعلى العموم هناك ثﻻث فئات من طالبي اللجوء.
    一般说来有三类寻求庇护者。
  • وكان الإناث عموماً أكثر معرفة من الذكور.
    一般说来,女性比男性懂得更多。
  • وبوجه عام، يزداد أيضا عدد الآمرات.
    一般说来,女指挥官的人数也在增长。
  • وعموماً، يبدو أن التركيزات البيئية آخذة في التناقص.
    一般说来,环境浓度似乎日益减小。
  • وجزر ساموا لا تقع عادة في مسار العواصف.
    一般说来,这些岛屿不在风暴的轨道里。
  • بصورة عامة، ﻻ يمكن تحديد المسامية المثالية بدقة.
    一般说来不可能准确地确定理想的通过率。
  • 13- يجلب الاستثمار الأجنبي عادة موارد مالية إضافية.
    一般说来,外国投资带来新增的资金来源。
  • ومن الطبيعي، أن يؤدي انتهاك هذه القاعدة إلى التسريح من الخدمة.
    一般说来,违反这一规定会导致复员。
  • وينتظر من الأطباء بوجه عام أن يحاولوا منع هذا الإجراء.
    一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
  • وعلى وجه العموم، لم تخضع هذه الممارسة لتنظيم محدد.
    一般说来,这种做法并没有得到具体管制。
  • وبصورة عامة، ينبغي حسم هذه المشاكل باتفاقات ثنائية.
    一般说来,这些问题应以双边协定的方式解决。
  • وبصورة عامة، ينبغي حسم هذه المشاكل باتفاقات ثنائية.
    一般说来,这些问题应以双边协定的方式解决。
  • وفي الأحوال العادية، يؤدي انتهاك هذه القاعدة إلى التسريح.
    一般说来,违反这一规定的工作人员将被辞退。
  • وبصفة عامة، يكون مع كل تبرع من هذه التبرعات شرط إبلاغ فردي.
    一般说来,这类捐助要求每笔单独报告。
  • وتوظف المرأة، كقاعدة، في نطاق من الوظائف أضيق من الرجل)٣٨(.
    但是一般说来,妇女从事行业的范围比男子窄。
  • وتوظف المرأة، كقاعدة، في نطاق من الوظائف أضيق من الرجل)٣٨(.
    但是一般说来,妇女从事行业的范围比男子窄。
  • وعموما فان الجزء الشمالي من البلد يتلقى أعلى نسبة من المطر داخل البلد.
    一般说来,这个国家的北部降雨量最大。
  • ومن الصعب عموما تغيير الأساس الفعلي الذي تحسب عليه المعاشات التقاعدية.
    一般说来,很难改变计算养恤金的实际依据。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3