三权分立 أمثلة على
"三权分立" معنى
- وقالت إننا اعتدنا على فصل السلطات.
我们习惯于三权分立制度。 - والسلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية منفصلة عن بعضها البعض.
行政、立法和司法三权分立。 - وترسخ أيضا الفصل بين السلطات في القوانين الوطنية.
国家法律还规定了三权分立。 - تأكيد الفصل بين السلطات الثلاث.
2. 加强三权分立; - 172- ويكرس الدستور مبدأ الفصل بين السلطات.
《宪法》体现了三权分立的原则。 - تنظيم السلطات الثلاث التشريعية والتنفيذية والقضائية
立法、行政、司法三权分立体制 17 - إذ يجب إعلاء مبدأ فصل السلطات في ظل سيادة القانون.
法治下三权分立的原则必须通行。 - 19- ويعتمد الدستور السوري نظام فصل السلطات.
叙利亚《宪法》规定实施三权分立体制。 - والفصل بين السلطات مضمون بالمادة 111 من الدستور.
《宪法》第111条保障了三权分立。 - سلطات الدولة الثلاث، القضائية، والتشريعية، والتنفيذية؛
国家的三权分立机构:司法、立法和执法; - كما أن هناك فصلاً بين السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية.
行政、立法和司法权实行三权分立。 - وتكفل المادة 111 من الدستور الفصل بين السلطات.
《宪法》第111条保障了三权分立。 - وتؤكد ليبيا مبدأي استقلال القضاء والفصل بين السلطات.
利比亚确认司法独立和三权分立的原则。 - 1- سيادة القانون وفصل السلطات وأسس استقلال السلطة القضائية
法治和三权分立,司法机构独立性的基础 - ويضفي الدستور الطابع المؤسسي على الفصل بين السلطات وسيادة القانون.
此外,宪法还将三权分立和法治制度化。 - ويكرس الدستور مبدأ الفصل بين السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية.
《宪法》规定行政、立法和司法三权分立。 - (ج) يستحدث نظاماً للفصل بين السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية؛
建立了行政、立法与司法三权分立的制度; - وهو يحافظ على شكل الحكومة البرلماني ويضمن الفصل بين السلطات.
它维护了议会制政府形式,保证三权分立。 - ويضفي الدستور أيضا الطابع المؤسسي على الفصل بين السلطات وسيادة القانون.
此外,宪法还将三权分立和法治制度化。 - ومبدأ الفصل بين السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية مكفول في كرواتيا.
宪法保障立法、行政和司法三权分立的原则。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3