تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

不公开审理 أمثلة على

"不公开审理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لعدة أسباب , أقترح أنّ هذهِ المحاكمة ستجري خلف أبواب مغلقة
    基於各种原因 我们主张本案采取不公开审理
  • ووفقاً لأحكام هذه المادة، يمكن إجراء محاكمات سرية لغرض حماية الآداب العامة.
    根据该条款,为维护公共道德不妨举行不公开审理
  • وينص قانون الإجراءات الجنائية على عدم سماع الدعاوى المتعلقة بالخصوصيات الشخصية في جلسات علنية.
    《刑事诉讼法》规定,有关个人隐私的案件不公开审理
  • ويعلن عن الأحكام الصادرة عن المحاكمات المغلقة في جلسات علنية كذلك بشكل موحد.
    " 对依法不公开审理的也一律公开宣判。
  • 33- وضع حد للجوء المفرط للمحاكمات السرية والترخيص للمراقبين الدوليين بحضور المحاكمات (فرنسا)؛
    结束滥用不公开审理的做法,并准许国际观察员旁听审理(法国);
  • والإطار القانوني الراهن يحمي كرامة الضحايا وخصوصياتهن ويسمح بالنظر في القضايا في جلسات مغلقة.
    当前的法律框架保护受害者的尊严和隐私并允许进行不公开审理
  • 41- وتتاح جلسات المحاكمة التي تعقدها المحكمة أمام الجمهور باستثناء الجلسات المغلقة التي يتقرر عقدها في حالات استثنائية.
    除了在特殊情况下决定不公开审理之外,法院的审理向公众开放。
  • هل لدى بلدكم تدابير قائمة لحماية خصوصية الضحايا (مثلا فرض حظر على الإفصاح عن هوية المدعي والمحاكمات السرية)؟
    贵国是否采取措施保护受害人的隐私(如出版禁令,不公开审理)?
  • وقد رفض هذا الطلب دون أن تقدم المحكمة تبريرات قانونية ودون إعلان سرية المحاكمة.
    法庭拒绝了这项要求,但是没有说明法律根据,也没有明确命令进行不公开审理
  • وهناك مساعٍ حثيثة كي تنظر المحكمة الابتدائية في القضايا المتعلقة بالأطفال في جلسات سرية عندما لا تنعقد محكمة الأحداث.
    如果儿童法庭休庭,则尽更大努力在地区行政法庭不公开审理儿童事项。
  • والمحاكمات كلها علنية، إلا حيثما نص القانون على خلاف ذلك (بناء على طلب المجني عليه، مثلا).
    所有开庭案件都公开审理,法律另有规定的除外(例如,受害人请求不公开审理)。
  • فهو يسمح بمحاكمة القضايا التي تنطوي على " أسرار دولة " في جلسة سرية )المادة ٢٥١(.
    该法允许不公开审理有关 " 国家秘密 " 的案件。
  • والإطار القانوني الراهن يوفر حكماً بحماية كرامة وخصوصية الضحايا بتيسير أجراء المحاكمة في جلسات سرية.
    通过促进不公开审理规定的实施,当前的法律框架为保护受害者的尊严和隐私做出了规定。
  • كما أُدرج حكم يجعل المحاكمات سرية احتراماً لخصوصيات المرأة وكتمانها بهدف حمايتها من الوقوع ضحية مرة أخرى.
    同样,为了尊重妇女的隐私和保密从而防止其再次受到伤害,纳入了不公开审理的规定。
  • انفتاح وشفافية الفصل في الدعاوى في جميع المحاكم؛ والنظر على نحو مغلق في قضية لا يسمح به إلا في الحالات التي يحددها القانون (المادة 113)؛
    所有法院审理公开开放原则,仅在法律规定的情形下不公开审理案件(第113条);
  • في إطار استعراض شامل لإمكانية رفع السرية عن سجلات المحكمة، تنفذ المحكمة خطة لاستعراض محاضر الجلسات المغلقة.
    作为全面审查是否可能解密法庭记录的工作的一部分,法庭已实施了一项计划,审查不公开审理的记录。
  • وعقد القاضي العسكري جلسة مغلقة مع المدّعي العام فقط، مستبعداً عصام الأشقر ومحاميه، من أجل استعراض الأدلة.
    军事法官同检察官举行了一次不公开审理,将Issam Ashqar及其律师排除在外,审查有关证据。
  • انفتاح وشفافية الفصل في الدعاوى في جميع المحاكم؛ والنظر على نحو مغلق في قضية لا يسمح به إلا في الحالات التي يحددها القانون (المادة 113)؛
    所有法院审理公开透明原则,仅在法律规定的情形下才可以不公开审理案件(第113条);
  • وبخصوص الدعاوى الخاصة باﻷمور الجنائية ينص قانون موريشيوس على جواز عقدها في مكاتب القضاة وعلى نحو سري صوناً لصالح اﻷشخاص دون ٨١ سنة من العمر.
    关于刑事审判工作,毛里求斯法律规定,为了保障未满18岁者的利益,可不公开审理此类案件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2