تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界地图 أمثلة على

"世界地图" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تنقيح خرائط للدول وخرائط إقليمية وعالمية
    订正国际、区域和世界地图
  • خرائط منقحة للدول واﻷقاليم والعالم
    订正国际、区域和世界地图
  • بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة
    情况下评价修订世界地图的指导方针
  • خريطة للبعثات التي اضطلع بها لأغراض هذا الاستعراض على نطاق العالم
    为审查所进行的访问的世界地图
  • وأخاديد تكونت في السابق ولكن ليس كالأن
    以格陵兰目前的状况 我们不得不重绘世界地图
  • لنتناول خريطة للعالم ونفكر للحظة.
    请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。
  • تم وضع خريطة العالم والخريطة المرجعية لأفريقيا اللتين تصدرهما الأمم المتحدة
    联合国世界地图和非洲参考地图已经制作
  • خريطة للبعثات التي اضطلع بها لأغراض هذا الاستعراض على نطاق العالم 91
    五. 为审查所进行的访问的世界地图 63
  • وإننا متأكدون من أن بلداننا تتعرض لخطر الاختفاء من خريطة العالم في غضون سنوات معدودة.
    我们当中有些国家甚至有可能几年后从世界地图上消失。
  • ليس ثمة من شك في أن البلدان الجزرية الصغيرة النامية تتعرض لخطر الاختفاء من خارطة العالم.
    毫无疑问,小岛屿发展中国家正面临从世界地图上消失的危险。
  • مواقع تبلغ من الصغر والقرب حداً ﻻ يمكن معه رؤيتها على أي خارطة من خرائط العالم
    它们始于小地方,始于身边,始于任何世界地图上都找不到的近在咫尺的小地方.。
  • على صعيد الخريطة العالمية، لا تنخفض نسبة التحاق الفتيات بالمدارس بنسب تفوق ما هي عليه في العالم العربي سوى في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وأوقيانوسيا.
    世界地图上,只有撒哈拉以南非洲和大洋洲的小学女生入学率低于阿拉伯国家。
  • وينبغي لنا أن ننظر في سبل تسهيل الحوار، لأنه لا ينبغي أن ترمز بالألوان خريطة العالم على أساس هوياتنا الدينية المختلفة.
    我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地图标上不同的颜色。
  • 70- ينبغي تشكيل فريق خاص أصغر، تحت اسم فريق الأطلس العالمي، في إطار أعمال فريق الخبراء برئاسة منسق مهام خطة العمل.
    应当在专家组的框架内设立一个较小的特设小组----世界地图集小组,由工作计划任务协调员领导。
  • ومهمتها هي تعزيز هذا الاختصاص ومهنة رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية في الإطار الدولي.
    国际制图协会是世界地图学和地理信息科学的权威机构,其使命是在国际范围内促进地图学和地理信息科学的学科与专业。
  • وتضمن الموقع سجلا وخريطة عالمية للفعاليات وجهات الاتصال، كما تضمن وصلات مؤدية إلى أدوات لتنظيم الحملات عبر وسائط التواصل الاجتماعي في إطار السنة الدولية.
    该网站包括一个登记册和标有水合作年各种活动、联系方式和社交媒体宣传运动工具链接的世界地图
  • وفي عام 2005، فحص المعهد 000 145 اسم مكان لإدخالها في النسخة الفنلندية من أطلس العالم الصادر عن مجلة ريدرز دايجست، التي نشرت في عام 2006.
    2005年,研究所对2006年芬兰文版《读者文摘世界地图册》中的145 000个地名进行了核对。
  • وتماشيا مع هذا المقترح، يؤيد المغرب إجراء دراسة شاملة تستهدف المناطق المعرضة لمثل هذه الكوارث وإعداد خريطة للعالم، تظهر عليها المناطق الأكثر عرضة لهذه الكوارث.
    有鉴于此,摩洛哥赞成联合国对遭遇这种灾害的地区进行全面的研究,并制订一份关于最脆弱地区的世界地图
  • 18- تشير التقديرات إلى أنَّ نسبة متعاطي المخدِّرات الإشكاليين الذين تلقّوا العلاج من جراء اضطرابات ناجمة عن تعاطيهم المخدِّرات أو ارتهانهم لها بلغت 20 في المائة في عام 2010 (انظر الخريطة 2).
    估计2010年至多有20%的问题吸毒者因其吸毒症状或毒品依赖性而接受治疗(见世界地图2)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2