世界能源评估 أمثلة على
"世界能源评估" معنى
- عرض نتائج تقييم الطاقة في العالم
世界能源评估结果的说明 - المشاورات الإقليمية الأفريقية بشأن تقييم الطاقة في العالم
世界能源评估非洲区域协商 - المشاورات الإقليمية الأفريقية بشأن تقييم الطاقة في العالم
关于世界能源评估的非洲区域协商 - تقييم الطاقة في العالم.
世界能源评估。 - اجتماع الفريق اﻻستشاري لتقدير الطاقة العالمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، جنيف
开发计划署世界能源评估顾问小组会议,日内瓦 - أما اللمحة العامة عن التقييم العالمي للطاقة فستكون متاحة على موقع البرنامج الإنمائي بجميع لغات الأمم المتحدة.
《世界能源评估》的概览将以联合国的各种语言刊出。 - وهم مستعدون، باﻹضافة إلى ذلك، باﻻضطﻻع بدور في مجال استعراض تقييم الطاقة في العالم.
此外,委员会成员还愿在世界能源评估的审查工作中发挥作用。 - وقد نشر كلا التقريرين في عام 2001.
Nebojsa Nakicenovic也担任世界能源评估的主要协调人发起人。 - ويوفر التقييم العالمي للطاقة معلومات أساسية تحليلية ومعلومات علمية ليستخدمها واضعو السياسات على جميع المستويات.
《世界能源评估》为各级决策者提供了分析性的背景资料和科学信息。 - وطبقا للتقييم العالمي للطاقة فإن ثلث الإمكانيات ذات الجدوى الاقتصادية فقط هو الذي يستخدم حاليا.
根据世界能源评估,这种经济可用的潜能目前只有三分之一得到了利用。 - 107- وأعربت اللجنة عن تقديرها للتقييم العالمي للطاقة واعتبرته دراسة علمية قيِّــمة وشاملة جدا.
委员会对《世界能源评估》表示赞赏,认为是一项极有价值的综合科学研究。 - وسيمثل تقرير تقييم الطاقة العالمية أحد المدخلات في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
《世界能源评估》将成为可持续发展委员会第九届会议筹备过程的一项投入。 - 9-1 إنشاء آلية لتحديث التقييم العالمي للطاقة على أساس منتظم، بما في ذلك إمعان النظر في الجوانب الإقليمية.
1 制订一个机制来定期增补《世界能源评估》,包括仔细讨论区域方面问题。 - وقدم التقييم العالمي للطاقة توصيات بشأن كيفية معالجة هذه المشاكل من خلال إزالة الحواجز وتحسين الشروط السائدة في السوق.
《世界能源评估》就如何通过排除障碍和改善市场条件来处理好这些问题提出建议。 - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس هيئة تحرير تقرير تقييم الطاقة العالمية عرضا لنتائج تقرير تقييم الطاقة العالمية.
同次会议上,世界能源评估编辑委员会主席陈述了世界能源评估结果。 A. 共同主席对讨论的总结 - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس هيئة تحرير تقرير تقييم الطاقة العالمية عرضا لنتائج تقرير تقييم الطاقة العالمية.
同次会议上,世界能源评估编辑委员会主席陈述了世界能源评估结果。 A. 共同主席对讨论的总结 - وفي هذا الصدد، أشار التقييم العالمي للطاقة إلى أهمية أن تجد البلدان وسائل للتعاون فيما بينها، من قبيل التجارة والتعاون عبر الحدود.
在这方面,《世界能源评估》指出了各国寻找相互合作途径的重要性,如通过跨界贸易与合作。 - 104- وأوضحت اللجنة أن تصنيف بعض البلدان إلى مجموعات في التقييم العالمي للطاقة قد لا يكون ملائما تماما للأغراض التحليلية.
委员会指出,《世界能源评估》出于分析问题的目的而将国家进行分组,有些分组可能不完全合适。 - ووفقاً لتقييم الطاقة في العالم(1)، فإن إمكانية الاعتماد على نظام الطاقة الحالي أو تحمل تكلفته ليست كافية لدعم النمو الاقتصادي على نطاق واسع.
根据《世界能源评估》, 现在的能源系统不是充分可靠或可负担得起,不足以支持普遍的经济增长。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3