تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

东帝汶警察署 أمثلة على

"东帝汶警察署" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دائرة شرطة تيمور - ليشتي
    东帝汶警察署
  • وكثير من ضباط دائرة شرطة تيمور - ليشتي يفتقرون نسبيا إلى الخبرة، حيث لم يبدأوا تدريبهم على أعمال الشرطة إلا خلال العامين الماضيين تحت إشراف الإدارة الانتقالية.
    东帝汶警察署的许多警官相对缺乏经验,只是前两年才开始接受东帝汶过渡当局提供的警察培训。
  • وبتوجيه من مكتب المفوض، يتم حاليا التحقيق في حالات سوء السلوك التي يُدعى أن ضباط دائرة الشرطة قد ارتكبوها من خلال وحدة المعايير المهنية التابعة لقوة شرطة الأمم المتحدة.
    根据署长办公室的指示,所控告的东帝汶警察署警官渎职案目前由联合国民警部队职业标准股负责调查。
  • 87- ووضعت الشرطة المدنية ودائرة الشرطة في تيمور الشرقية برامج على مستوى المجتمعات المحلية تتناول القيام بأعمال الشرطة في شتى أنحاء تيمور الشرقية، وتأخذ في الحسبان، بصورة غير رسمية، دور المجموعات الأمنية.
    联合国民警和东帝汶警察署制订了在东帝汶全境的社区治安方案,非正式地考虑了保安集团的作用。
  • وتسلم دائرة شرطة تيمور - ليشتي وقوة شرطة الأمم المتحدة على حد سواء بأن أي سلوك جنائي يُدعى أن ضابطا من دائرة الشرطة قد ارتكبه لا بد وأن يتم التحقيق فيه باعتباره جريمة.
    东帝汶警察署和联合国民警都确认,所控告的东帝汶警察署警官的犯罪行为应作为刑事罪予以调查。
  • وتسلم دائرة شرطة تيمور - ليشتي وقوة شرطة الأمم المتحدة على حد سواء بأن أي سلوك جنائي يُدعى أن ضابطا من دائرة الشرطة قد ارتكبه لا بد وأن يتم التحقيق فيه باعتباره جريمة.
    东帝汶警察署和联合国民警都确认,所控告的东帝汶警察署警官的犯罪行为应作为刑事罪予以调查。
  • في حين تم إحراز تقدم لا يستهان به في تدريب وتطوير دائرة شرطة تيمور - ليشتي، تستمر أنشطة التدريب والرصد والأشراف التي يقوم بها ضباط محنكون في قوة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة.
    东帝汶警察署的培训与发展取得了很大进展,而经验丰富的联合国民警警官还在继续进行培训、监测和监督。
  • وسيركز رئيس شرطة تيمور الشرقية على تطوير قوة الشرطة الوطنية، كما سيتولى المسؤولية الإدارية عن أفرادها ولكنه لن يتحمل مسؤولية القيادة التشغيلية إلا بعد أن تنقل إليه الأمم المتحدة السلطة التنفيذية.
    东帝汶警察署长将着重发展国家警察部队和对警察行使行政职责,只有在联合国移交行政管理权力后,他才在业务上指挥警察。
  • ومع اضطلاع ضباط دائرة الشرطة بدور أكبر في الأنشطة العادية للشرطة، كان هناك عدد من الادعاءات بشأن مخالفات ارتكبها ضباط دائرة الشرطة، في أوقات العمل الرسمية وخارجها على حد سواء، بما في ذلك ادعاءات باستخدام القوة والاعتداءات البدنية بشكل مفرط.
    随着东帝汶警察署警官在正常的维持治安活动中承担起更多的工作,也出现了一些关于他们上班时和下班后行为的指控,说他们过度使用武力并侵犯人身。
  • وعلى سبيل المثال قام رجال الشرطة في تيمور الشرقية ومدير السجون الثلاثة بإبلاغ المحاكم بوجود أوامر قبض أوشكت أن تنتهي صلاحيتها. وما لم تكن الظروف تغيرت تغيراً ملحوظاً منذ وقت الاحتجاز الأصلي، فإن قضاة التحقيق سوف يمدّدون فترة صلاحية أوامر القبض.
    例如,东帝汶警察署和所有三所监狱的监狱长已提醒各法院注意将要到期的拘留令,如果从初始拘留以来的情况没有显着变化,初审法官将对拘留令作延期。
  • وقد التمست الإدارة الانتقالية والشرطة المدنية ودائرة الشرطة في تيمور الشرقية مساعدة منظمة استرداد العافية والعلاج النفسيين في تيمور الشرقية (PRADET)، وهي المنظمة غير الحكومية الوحيدة التي تقدم العلاج لأولئك المرضى بواسطة أطباء نفسانيين دوليين زائرين ومهنيين طبيين من تيمور الشرقية.
    东帝汶过渡当局、联合国民警和东帝汶警察署要求东帝汶心理康复和治疗组织通过来访的国际心理学家和东帝汶医疗专业人员提供援助,该组织是目前治疗这类病人的唯一非政府组织。
  • غير أنه ضمن عملية التدريب وتسليم المهام، تُحال توصيات الإجراءات التأديبية المتعلقة بضباط دائرة الشرطة إلى المفوض الوطني للدائرة؛ كذلك يتم على مستوى المقاطعات تكليف ضباط في الدائرة بالتحقيق في بعض الادعاءات الموجهة ضد الضباط الآخرين في الدائرة.
    不过,作为培训和移交过程的一部分,对涉及东帝汶警察署警官的案件的纪律处分建议会转交给东帝汶警察署署长,而在地区一级,则指派东帝汶警察署警官调查对警察署其他警官的一些指控。
  • غير أنه ضمن عملية التدريب وتسليم المهام، تُحال توصيات الإجراءات التأديبية المتعلقة بضباط دائرة الشرطة إلى المفوض الوطني للدائرة؛ كذلك يتم على مستوى المقاطعات تكليف ضباط في الدائرة بالتحقيق في بعض الادعاءات الموجهة ضد الضباط الآخرين في الدائرة.
    不过,作为培训和移交过程的一部分,对涉及东帝汶警察署警官的案件的纪律处分建议会转交给东帝汶警察署署长,而在地区一级,则指派东帝汶警察署警官调查对警察署其他警官的一些指控。
  • غير أنه ضمن عملية التدريب وتسليم المهام، تُحال توصيات الإجراءات التأديبية المتعلقة بضباط دائرة الشرطة إلى المفوض الوطني للدائرة؛ كذلك يتم على مستوى المقاطعات تكليف ضباط في الدائرة بالتحقيق في بعض الادعاءات الموجهة ضد الضباط الآخرين في الدائرة.
    不过,作为培训和移交过程的一部分,对涉及东帝汶警察署警官的案件的纪律处分建议会转交给东帝汶警察署署长,而在地区一级,则指派东帝汶警察署警官调查对警察署其他警官的一些指控。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2