تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

东帝汶过渡内阁 أمثلة على

"东帝汶过渡内阁" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد قوبل الرصيد غير المستخدم جزئيا باحتياجات إضافية من الخبراء الاستشاريين اللازميـــن لدعــم الإدارة الانتقاليــــة لتيمور الشرقية.
    东帝汶过渡内阁顾问的所需额外经费部分抵销了未使用余额。
  • هورتا، عضو مجلس الوزراء الانتقالي لتيمور الشرقية المسؤول عن الشؤون الخارجية أيضا ببيان.
    东帝汶过渡内阁主管外交事务的成员若泽·拉莫斯-奥塔先生也作了发言。
  • ثم استمع المجلس إلى بيانين من رئيس المجلس الوطني للمقاومة التيمورية وعضو الحكومة الانتقالية لتيمور الشرقية المسؤول عن العلاقات الخارجية.
    安理会随后听取了帝汶抵抗运动全国委员会主席和东帝汶过渡内阁负责外交事务的成员的发言。
  • وبعد ذلك، تم التوصل إلى اتفاق بين الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية فيما يتعلق بشراء المركبة من إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    后来东帝汶过渡内阁与东帝汶过渡行政当局就从东帝汶过渡当局购买该辆汽车一事达成协议。
  • وكما هو مذكور في الفقرة 17 أعلاه، أُعيد تنظيم الإدارة الانتقالية السابقة في تيمور الشرقية لتشكّل الإدارة العامة الجديدة لتيمور الشرقية بحيث تشبه إلى أقصى حد ممكن حكومة مرحلة ما بعد الاستقلال.
    如上述第17段所述,原东帝汶过渡内阁已经被改组成新的东帝汶公共行政当局,以便更近似独立后政府。
  • وظلت الصعوبات تكتنف توظيف الموظفين الوطنيين نتيجة للفروق في المكافأة بين الموظفين الفنيين العاملين في الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية والموظفين العاملين في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    由于在东帝汶过渡内阁和东帝汶过渡当局工作的职业公务员的报酬存在差异,因此国家干事的征聘仍然问题重重。
  • أورتا، عضو الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية المسؤول عن الشؤون الخارجية.
    此外,安理会还听取了大会第五十五届会议主席哈里·霍尔克里以及负责外交事务的东帝汶过渡内阁成员何塞·拉莫斯·奥尔塔先生就东帝汶局势提出的看法,并从中获益。
  • وتعلق الإنفاق الزائد البالغ 000 887 2 دولار بالاستعانة بخدمات 98 من الخبراء الاستشاريين في مختلف ميادين الخبرة الفنية دعما للإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية (المرجع نفسه، الفقرة 10).
    超支的2 887 000美元用于聘请98名各专门知识领域的顾问,支助东帝汶过渡内阁和联合国东帝汶过渡行政当局(同上,第10段)。
  • وبالإضافة إلى الوظائف الأساسية التي نوقشت أعلاه، تم في أعقاب مناقشات أجريت مع أعضاء الحكومة ورؤساء الشعب في الإدارة الانتقالية، تحديد قرابة 135 وظيفة اعتبرت أنها وظائف تؤدي دورا أساسيا في إضفاء الفعالية على عمل الدولة الجديدة.
    在与内阁阁员和东帝汶过渡内阁各部门首长磋商后,查明除上文讨论过的职能外,约有135项职能对这一新国家的效力发挥关键的作用。
  • يطلب إلى الممثل الخاص للأمين العام أن يواصل اتخاذ خطوات لتفويض مزيد من السلطة تدريجيا داخل الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية إلى شعب تيمور الشرقية حتى يتم نقل السلطة بالكامل إلى حكومة دولة تيمور الشرقية بعد استقلالها، حسبما هو مبين في تقرير الأمين العام؛
    3. 请秘书长特别代表继续采取步骤,按照秘书长的报告所述,逐步将东帝汶过渡内阁的权力进一步授予东帝汶人民,直到将权力完全移交给独立的东帝汶国政府;
  • وإلى جانب العمل في الزراعة والقطاع الخاص الناشئ ، تهيئ الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية وعدة برامج فرص عمل مؤقتة ومن بينها تلك الممولة من الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية الذي يتولى البنك الدولي ومصرف التنمية الآسيوي إدارته.
    除了农业和新兴的私营部门以外,还由东帝汶过渡内阁提供就业机会,并由一些方案提供临时性就业机会,其中包括由世界银行和亚洲开发银行管理的东帝汶信托基金提供资金的方案。
  • وإذ يعمل متطوعو الأمم المتحدة في خدمة سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، وإذ يؤدون دور المستشارين في الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية، يدعم المتطوعون الذين يمثلون 140 تخصصا من التخصصات الفنية العمل على مستوى المقاطعات والمجتمع.
    具有140种专业专长的联合国志愿人员作为联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)对外宣传与联系的人员,以及作为东帝汶过渡内阁的顾问,支助在地区一级和社区一级展开的工作。