تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中欧大学 أمثلة على

"中欧大学" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • جامعة وسط أوروبا، بودابست، 1997.
    中欧大学,1997年,布达佩斯。
  • زميلة بحوث أقدم، جامعة وسط أوروبا، بودابست، منذ 2007.
    2007年起,布达佩斯中欧大学高级研究员。
  • أستاذة زائرة مقيمة، جامعة وسط أوروبا بودابست، منذ 2004.
    2004年起,布达佩斯中欧大学常任客座教授。
  • 1997 مدرسة صيفية في جامعة أوروبا الوسطى حول القانون الإدارية في بودابست
    参加布达佩斯中欧大学有关行政法的暑期学习班。
  • 2003- أستاذة مشاركة، قسم الدراسات الجنسانية، الجامعة الأوربية المركزية، بودابست، هنغاريا
    2003年- 匈牙利布达佩斯中欧大学性别研究系副教授
  • قسم الدراسات القانونية، جامعة أوروبا الشرقية (بودابست) (2002).
    比较宪法法学博士----中欧大学法律系(布达佩斯)(2002年)。
  • قسم الدراسات القانونية، جامعة أوروبا الشرقية (بودابست) (1996).
    比较宪法法学硕士----中欧大学法律系(布达佩斯)(1996年)。
  • وتم تنظيم سلسلة من الدروس لكبار الأكاديميين والخبراء من آسيا الوسطى، وذلك في جامعة أوروبا الوسطى بهنغاريا.
    在匈牙利中欧大学为中亚地区的高级学者和专家开设了一系列课程。
  • تخرج من جامعة أوروبا الوسطى - شعبة التاريخ، بودابست، هنغاريا (ماجستير في التاريخ الحديث)؛
    1995----匈牙利布达佩斯,中欧大学历史系毕业,(现代史学士)
  • 114- قامت جامعة وسط أوروبا في بودابست بعملية صياغة مرشد التدريب بما يتفق مع أوضاع أوروبا.
    为欧洲实现《国际能源机构培训指南》本地化工作由布达佩斯的中欧大学负责。
  • فقد بدأ التدريس بالجامعة الأوروبية المركزية في بودابست، حيث تمت بنجاح دورة دراسية لمدة ثلاثة أشهر في مجال دراسات السلام والصراعات حضرها كبار الأكاديميين من وسط آسيا عام 2002.
    在布达佩斯的中欧大学已开始教学,那里曾在2002年成功地向中亚的高年级大学生教授了为期3个月的和平与冲突研究。
  • وفي جامعة أوروبا الوسطى، في بودابست، نُظمت دورة تدريبية في مجال الدراسات المتعلقة بالسلام والصراعات لعدد من كبار الأكاديميين من آسيا الوسطى الذين يقومون حاليا بتدريس هذه المادة في جامعاتهم.
    位于布达佩斯的中欧大学教授一个关于和平与冲突研究的三个月课程。 学员是来自中亚的高级知识分子,他们都是在本国大学教授这门课的教师。
  • ويشمل برنامجا تدريسيا بشأن دراسات السلم والصراع في جامعة أوروبا الوسطى في بودابست، واجتماعات أخرى للمنتدى الإقليمي للتعليم من أجل حل النزاعات في آسيا الوسطى وتوسيع نطاق التدريس ليشمل المستوى المحلي في طاجيكستان وفي بلدان أخرى بالمنطقة.
    其中包括布达佩斯中欧大学和平与冲突研究教学方案、中亚化解冲突教育区域论坛和将教学工作扩展到塔吉克斯坦及该区域其他国家的地方一级的进一步会议。
  • وألقت محاضرات وقدمت عروضاً أمام مجموعات شبابية وطلابية (في أماكن من بينها جامعة أوروبا الوسطى في بودابست وكلية فوردهام للقانون في نيويورك) كما شاركت في مناسبات شبابية، بينها مهرجان شبابي في هنغاريا، لمناقشة موضوع الأقليات وخطاب الكراهية.
    她对青年和学生群体开办讲座和发表演讲(包括在布达佩斯的中欧大学和纽约的福特汉姆法学院),并参加青年活动,包括匈牙利的青年节,讨论少数群体和仇恨言论问题。
  • 41- وتعد المبادرة المشتركة بين مركز الدفاع عن المعوقين عقلياً وجامعة أوروبا الوسطى التي نظمت جامعة صيفية حول " قانون الإعاقة العقلية من الناحية العملية " مع التركيز على الاتفاقية، مثالاً آخر على تعاون أطراف فاعلة في المجتمع المدني على الصعيد الدولي.
    民间社会行为者开展国际合作的另一个例子是精神障碍治疗中心和中欧大学共同开办 " 实践中的精神障碍法 " 暑期学校的举措,其重点是《公约》。