习惯法 أمثلة على
"习惯法" معنى
- دور القانون العرفي في العلاقات الأسرية
习惯法在家庭关系中的作用 - وينبغي تعزيز نظم القوانين العرفية والاعتراف بها.
应加强和确认习惯法制度。 - الأعيان هم القيمون على القانون العرفي.
酋长是习惯法的保管人。 - ومن المسلم به أن القانون العرفي يتضمن القانون الإسلامي.
习惯法包括伊斯兰法。 - الاعتراف بالقوانين والممارسات العرفية التقليدية
· 承认传统习惯法和做法 - وظل القانون العرفي المعمول به سابقاً ساري المفعول.
原先的习惯法守则仍有效。 - وبموجب القانون العرفي، تعطى الأفضلية للورثة على الأطفال الإناث.
习惯法偏袒男性继承人。 - تقنين العُرف المحلي في حل الخلافات
编篡有关解决分歧的地方习惯法 - وبذلك يظل القانون العرفي القائم على حاله().
对现行习惯法未作任何改动。 - وبعض هذه المواقف راسخة في القوانين العرفية.
习惯法保护了某些此类态度。 - فالقانون العرفي لا يتناقض مع القانون الدستوري.
习惯法与宪法法律没有矛盾。 - وتجسد هذه الأحكام قواعد القانون العرفي().
这些规定反映了习惯法的规则。 - ولهذا الحكم صفة القانون الدولي العرفي.
这一条款享有国际习惯法地位。 - 2- القانون الدولي العرفي والمبادئ العامة
国际习惯法和一般原则 - 1- الموافقة على الزواج بموجب القانون العرفي
习惯法下的同意结婚 - 4- القانون الدولي العرفي في الفضاء الخارجي
外层空间国际习惯法 - القانون اﻹنساني الدولي العرفي
B. 国际人道主义习惯法 - تدعيم القوانين العرفية 33
B. 加强习惯法 33 12 - 4- التنظيم الاجتماعي والحكم المحلي والقانون العرفي
社会组织、当地政府以及习惯法 - ويستند النظام القانوني إلى القانون العام الانكليزي.
法律体系以英国习惯法为基础。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3