互联网协会 أمثلة على
"互联网协会" معنى
- 114 JS2, para. 15.
中国互联网协会 (ISC) 报告说,有上亿的博主和社交网站用户。 - السيدة كونستانس بوملاير، مديرة، شؤون السياسات العامة، مجتمع المعلومات
Constance Bommelaer女士,互联网协会,公共政策主任 - 64- وتتعاون جمعية الإنترنت مع الكيانات المعنية بالإنترنت على بناء القدرات التقنية في مجال نشر وتنسيق الإنترنت.
互联网协会与其他互联网实体一起建立部署和协调互联网的技术能力。 - Ms. Constance Bommelaer, Senior Manager Strategic Global Engagement, Internet Society
Constance Bommelaer女士,互联网协会,战略性全球参与,高级管理员 - 56- وتعاونت جمعية الإنترنت مع أصحاب المصلحة الآخرين على تعزيز نقاط التبادل والترابط الإلكتروني على شبكة الإنترنت في أفريقيا.
互联网协会与其他利益攸关方合作,共同促进在非洲建立互联网交换点和相互连接。 - 48- وتعد جمعية الإنترنت بمثابة مركز عالمي لتبادل المعلومات وبناء القدرات في مجال الإنترنت، كما أنها المقر التنظيمي لفرقة العمل المعنية بهندسة الإنترنت.
互联网协会是一个全球信息和互联网能力建设交换所,是互联网工程队的组织总部。 - 59- وتُعدّ جمعية الإنترنت منتدىً رائداً لمناقشة قضايا الإنترنت، وهي المقر التنظيمي للفرقة العاملة المعنية بهندسة الإنترنت وغيرها من الكيانات المعنية بمعايير الإنترنت.
国际互联网协会是讨论互联网问题的主要论坛,也是互联网工程工作组和其他互联网标准机构的本部。 - وتنفذ هيئة التفتيش بالتعاون مع جمعية الإنترنت أنشطة لتوعية الأطفال والشباب والمدرسين والآباء فيما يتعلق بالتصفح المأمون للإنترنت والتهديدات الممكنة الناجمة عن استخدام الإنترنت.
监察署与互联网协会合作,开展针对儿童、青年、教师和家长的关于互联网案例和互联网潜在威胁的宣传活动。 - 149- وبدءاً من عام 2004 وفي ظل قيادة الوزارة السابقة لصناعة الإعلام والوزارة السابقة للصناعة والمعلوماتية، عقدت رابطة الصين للإنترنت، بالتعاون مع الاتحاد الصيني للمعوقين، المنتدى السادس لإمكانية الحصول على المعلومات.
2004年起,在原信息产业部、工业和信息化部的指导下,中国互联网协会联合中国残联举办了六届 " 信息无障碍论坛 " 。 - 97- نشرت اليونسكو ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وجمعية الإنترنت دراسة مشتركة بعنوان العلاقة بين المحتوى المحلي وتطوير الإنترنت وأسعار الوصول()، وهي دارسة تبين الارتباط القوي بين البنية التحتية للشبكات والمحتوى المحلي.
教科文组织、经合组织和互联网协会发表了一个联合研究报告,题为 " 地方内容、互联网发展与上网价格之间的关系 " , 表明了网络基础设施与地方内容之间的密切关系。 - وفي المناقشة التي أجراها الفريق ﻻحقاً كان هناك اتفاق عام في اﻵراء بأن المعايير تشكل عنصراً هاماً في ضمان المنافع التي توفرها التجارة اﻻلكترونية وبأنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تضطلع بدور قيادي في الجهود المبذولة للتنسيق في هذا الخصوص مع سائر المؤسسات المتعددة اﻷطراف )مثل اﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية( والمنظمات غير الحكومية )مثل مجتمع شبكة اﻻنترنت(.
在随后进行的小组讨论中,广泛的一致意见是,标准在确保电子商业的好处方面将是一个重要的因素,联合国应该发挥一种主导作用,在这一方面与其他多边机构(例如电联)和非政府组织(例如互联网协会)协调努力。