人种群 أمثلة على
"人种群" معنى
- 42- نسلم أيضاً بالإسهام القيّم من السكان الهجين الذين ما زالوا يضمون فئات بشرية مختلفة من قارات أخرى؛
又认识到,混血人口作出的宝贵贡献,这种人口继续吸收来自其他各大洲的不同人种群体; - والبعض من النساء المنتميات إلى مجموعات عرقية أو إثنية محددة يتعرضن للإساءة بقدر أكبر بكثير من غيرهن من النساء بسبب المواقف والتصورات العنصرية؛
由于种族态度和概念,某些种族或人种群体的一些妇女比其他妇女受到更大程度的虐待; - وهذا يعني أن الإثنية بوصفها فئة اجتماعية تتطابق إلى حد بعيد مع المفهوم القانوني للأقلية الإثنية، أو حتى الأقلية أياً كانت.
35 这就是说人种群体,作为一个社会学类别,在很大程度上包含了人种少数或甚至一般的少数人的法律概念。 - (128) نسبة البيانات الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية النهائية المتوفرة بشأن فئات من السكان (المناطق الريفية، الإناث، الجماعات الإثنية، الجماعات اللغوية، الجماعات العرقية) مقارنة بالمتوسط الوطني.
128 人口群组(农村、女性、种族群组、语言群组、人种群组)相对全国平均人口的关键社会经济结果数据比率。 - أنشطة تتماشى مع الأهداف الإنمائية للألفية
妇女健康妇女掌握还参加了民间社会的日常新闻和其他规划会议,以确保人们听到生活在西方发达国家的黑人群体和有色人种群体,特别是妇女所面临的问题。 - أما الفجوة بين الجنسين في الدخل من الوظيفة فهي أصغر في الأقليات الظاهرة منها في الفئات السكانية التي لا تشكل جزءاً من أي أقلية ظاهرة (125 10 دولاراً مقابل 743 16 دولاراً).
有色人种中的平均就业收入性别差距比不属于任何有色人种群体的平均就业收入性别差距小(分别为10 125加元和16 743加元)。 - وتستحق هذه المجموعات إدراجها كمجموعات جديرة بالحماية بموجب اﻻتفاقية وهي مجموعة تشام المسلمة بوصفها مجموعة إثنية ودينية؛ والجماعات الفييتنامية كمجموعة إثنية وربما كمجموعة عرقية؛ وجماعة الرهبان البوذيين كمجموعة دينية.
根据《公约》,这些群体都符合受保护群体的条件:穆斯林占人作为人种和宗教群体;越南社区作为人种群体、或许亦作为种族群体;以及佛教僧侣作为宗教群体。 - `3` الإيديولوجية العنصرية غالباً ما تتجلى في قوانين وممارسات تمييزية تتعلق بالهجرة وتمنح الأفضلية لوافدين من عرق أو دين أو أصل قومي أو إثني معين على حين تستبعد أشخاصاً ينتمون إلى مجموعة محددة أو تثير المصاعب في وجه دخول هؤلاء الأشخاص بالاستناد إلى عرقهم أو نوع جنسهم أو لون بشرتهم أو دينهم أو أصلهم القومي أو الإثني؛
种族主义思想意识往往是,歧视性移民法和做法的表现,它们对属于某些种族、宗教或民族或人种的人给予优先待遇,同时又不准或刁难属于具体种族、性别、肤色、宗教或民族或人种群体的人进入;