تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人造的 أمثلة على

"人造的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أيًّا يكُن من عاش هنا فهو من ركّبهم.
    以前住这里的人造的
  • الأن ، لدي مفاصل ركبة صناعية
    所以现在,我有个人造的膝盖骨
  • ندعو هذة جنة اللصوص
    人造的天堂 是的,我知道
  • ولكن في نهاية اليوم، أنها لا تزال artificials فقط.
    但是说到底 他们还是人造的
  • لو كانت الشجرة مجرد اله فلقد غلفها بلحاء الاشجار
    那是人造的,再用树皮包起来﹖
  • هناك الكثير مِنْ الإشاراتِ، لكن معظمها لم تطبع بعد
    标志有很多呀 就是没多少人造的路标
  • ...لكن الإله الذي خلقتموه
    但那个人造的
  • لدينا دجاج الليلة إنهم أغرب شيء , إنهم من صنع الرجال
    我们今晚吃鸡肉 奇怪的玩意儿 它们都是人造的
  • أريد أن أعرف ما إذا كان طبيعياً أم أن أحداً ما قد وضعه هناك، إتفقنا؟
    我想知道这个是自然形成的还是人造的
  • لقد علّمنا التاريخ أن ما من شيء يصنعه الإنسان يكون دائما بالفعل.
    历史告诫我们,人造的东西没有一样是真正永久的。
  • ولم يعد من الممكن الاختباء وراء جدران اصطناعية والتظاهر بأنه يمكننا النجاة بمعرفتنا.
    躲在人造的隔离墙后面,宣称我们可以单靠自己生存,这已不再可行。
  • وحتى في حالة عدم وجود تسلسل هرمي مصطنع، فإن الاحترام الخاص الذي يحظى به الاجتهاد القضائي للمحكمة يكمن أساسا في ذلك المنطق.
    即便没有一个人造的层次结构,这实质上也是给予法院判例以特别尊重的理据所在。
  • وهذه الطريقة أسلم بيئيا من التفجير في حفرة مفتوحة نظرا لأن كثيرا من غرف التفجير المستوعبة تحتوي على نظم طبيعية واصطناعية للسيطرة على التلوث.
    从环境保护角度来说,这种方法比露天引爆可取,因为许多密闭引爆容器内都有自然的或人造的污染控制系统。
  • يؤكد مشروع القرار على أهمية استمرار الجهود الدولية لصون ودعم التراث الثقافي المشترك للإنسانية سواء كان تراثــا ثقافيـــا أو طبيعيــــا، ملموســـا أو غير ملموس.
    决议草案强调国际社会需要尽一切努力来促进和保护无论是有形的、无形的、自然的或人造的人类共同文化遗产。
  • وذكرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن جميع المواد، بما فيها المواد التي يمكن التخلص منها في البحر وفقا للاتفاقية، تحتوي على نيوكليدات مشعة من أصل طبيعي واصطناعي على حد سواء.
    国际原子能机构指出,所有物质,包括按照公约规定可以弃于海洋的那些物质在内,都包含天然或人造的放射性核素。
  • وأعد المختبر قاعدة بيانات موثَّقة لأدلة على وقوع اصطدامات وقدَّر منشأ الجسيمات المرتطمة (من صنع الإنسان أو طبيعي)، من الصفات الكيميائية لمتخلفاتها.
    宇空实验室开发了一个由大量碰撞事件的记实照片组成的数据库,并且根据碰撞粒子残留物的化学特性判断粒子的来源(人造的还是天然的)。
  • ولما كانت الكائنات المجهرية البحرية عناصر رئيسية في الدورة الغذائية حيث تعمل كعوامل محللة، فإنها تؤدي أيضا دورا جوهريا في تحليل المواد السمية وغيرها من الملوثات سواء منها ما هو من أصل طبيعي أو من صنع الإنسان.
    海洋微生物,作为营养循环的重要角色,在其中充当分解体,在降解自然的和人造的毒素和其他污染物方面发挥一种必不可少的作用。
  • وبالتالي، فإن الشعوب الأصلية الأولى أُرغِمت على قبول الانقسامات داخل المسيحية التي لم تكن تعني أي شيء بالنسبة لهم (فأُرغموا على أن يصيروا " أنغليكانيين " )، ثم عوقبوا على ذلك.
    这样,首先,强迫土着人民接受基督教里的派系,而基督教对于他们而言没什么意义(他们是人造的`圣公会教徒 ' ),然后再以此来惩罚他们。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2