تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊兹密尔 أمثلة على

"伊兹密尔" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • BANK MELLAT، أنقرة، اسطنبول، إزمير، تركيا
    BANK MELLAT,土耳其安卡拉、伊斯坦布尔、伊兹密尔
  • ووقعت بعض حالات الاختفاء التي أُبلغ عنها في انتاليا وإزمير واسطنبول.
    其中一些报告的失踪案件发生在安塔利亚、伊兹密尔和伊斯坦布尔。
  • إذ وضعوا في اعتبارهم أهداف ومقاصد منظمة التعاون اﻻقتصادي وغيرها من أحكام ميثاقها، معاهدة إزمير؛
    铭记经济合作组织目标和目的及其《宪章》和《伊兹密尔条约》的其他规定;
  • 000 25 منهم 000 22 في اسطنبول، 000 2 في أزمير والباقي في أنقره وأضنة)؛
    25 000人(22 000人在伊斯坦布尔,2 000人在伊兹密尔,其余在安卡拉和阿达纳);
  • إذ يضعون في اعتبارهم أهداف وغايات منظمة التعاون الاقتصادي على النحو المبين في معاهدة أزمير وفي الإعلانات والبيانات الصادرة عن اجتماعات القمة السابقة،
    铭记《伊兹密尔条约》以及以前的峰会的宣言和公报所列经济合作组织的目标和宗旨,
  • وأُفيد عن إقامة دعاوى أمام المحاكم، تتعلق بهذه التهم، ضد جماعات بروتستانتية في إزمير واسطنبول ومرسين وغازيانتيب.
    伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新教团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。
  • 150- وتقدم 14 كلية إعلام متخصصة في كل من أنقرة وإستانبول وإزمير وإسكيشيهير التدريب النظري والخبرة العملية لطلاب الصحافة.
    位于安卡拉、伊斯坦布尔、伊兹密尔和埃斯基谢希尔的14所专业传媒学院为见习记者提供理论培训和实践。
  • وافتتحت المنظمة مكاتب في منطقة اسطنبول الواقعة في الأناضول وفي إزمير لتمكين المرضى المقيمين في هذه المناطق من الحصول على الخدمات بسهولة.
    本组织在伊斯坦布尔安纳托利亚地区和伊兹密尔开设了办事处,以便居住在这些地区的患者可方便地获取服务。
  • فعقدت المقررة الخاصة اجتماعات في أنقرة وإزمير واسطنبول وذهبت في زيارة موقعية إلى مرفق علي آغا لتفكيك السفن وإلى مصنع بيتكيم للبتروكيماويات.
    他在安卡拉、伊兹密尔和伊斯坦布尔举行了会议,并实地访问了Aliaga拆船厂和Petkim石油化工厂。
  • 91- ثم حاولت الأسر ترتيب فحص طبي مستقل وطلبت نقابة أطباء أزمير تصريحاً بفحص الطلبة ولكنها منعت من الوصول إليهم.
    此后,学生们的家人试图再安排一次独立的体检,伊兹密尔医疗所也要求批准对这些学生进行体检的申请,但体检的要求遭到了拒绝。
  • (ب) تمشيا مع التكليفات الصادرة عن القيادة الجوية في إزمير، تجري الطائرات المقاتلة من طراز إف-16، وقاعدتها في سيغونيلا بإيطاليا، طلعات يومية لتوفير المراقبة الجوية اللازمة لإنفاذ الحظر؛
    (b) 驻扎在意大利锡戈内拉的F-16战机,按照伊兹密尔空军指挥部分派的任务每日出动,为实施禁运提供空中控制;
  • أما العنصر الثاني الذي يضعف مصداقية صاحب الشكوى فهو تصرفاته التي لا يمكن توقعها من شخص كان مطلوبا للشرطة في اسطنبول وسيريت وأنقرة وأزمير.
    申诉人的行为表现亦削弱了其可信性,因其行为不符合一个被伊斯坦布尔、Siirt、安卡拉或伊兹密尔警方追查的人的正常行为。
  • وتتوخى وثيقة إنشاء منظمة التعاون الاقتصادي، معاهدة إزمير، تعزيز التفاعل والتعاون المفيدين بصورة متبادلة فيما بين منظمة التعاون الاقتصادي وبين منظمات إقليمية ومنظمات دولية أخرى، فضلا عن مؤسسات مالية.
    经合组织的创始文件、《伊兹密尔条约》,想要促进经合组织同其他区域及国际组织以及金融机构之间的互利的交往与合作。
  • 149- وللإدارة العامة للصحافة والمعلومات مكاتب مقاطعات في كل من أدانا وأنتاليا ودياربكر وإيرزوروم وإستانبول وإزمير وترابزون، فضلاً عن 23 مكتباً بالخارج.
    新闻和信息司在阿达纳、安塔利亚、迪亚巴克尔、埃尔祖鲁姆、伊斯坦布尔、伊兹密尔和特拉布松省设有省办事处,还有23个国外办事处。
  • وفي ما يتعلق بمنظمة التعاون الاقتصادي، حددت معاهدة إزمير ثلاثة أهداف رئيسية تتعلق بموارد الطاقة وحماية البيئة والتعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي والمنظمات الإقليمية والدولية الأخرى، وكذلك المؤسسات المالية.
    关于经济合作组织,《伊兹密尔条约》确定的三大目标涉及能源、环境保护、经济合作组织与其他区域组织和国际组织的合作及金融机构。
  • 29- وفيما يتعلق باستخدام السيانيد في استغلال الذهب، تشير تركيا إلى أن شركة المساهمة يوروغولد تعتزم استغلال منجم للذهب بطريقة السيانيد في إطار مشروع منجم ذهب إزمير وبرغاما وأوفاسيك.
    关于在金矿开采中使用氰化物的问题,土耳其说,欧洲黄金公司打算在伊兹密尔、贝尔加马、奥瓦哲克的黄金开采项目中采用氰化法来开采金矿。
  • اتخذ التعاون بين اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون اﻻقتصادي شكله الرسمي بتوقيع مذكرة للتفاهم في عام ١٩٩٣ تقوم على أساس معاهدة أزمير واختصاصات اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    亚太经社会同经合组织的合作在1993年签署《谅解备忘录》正式开始,《谅解备忘录》是根据《伊兹密尔条约》和亚太经社会的职权范围签订的。
  • وقد علم المقرر الخاص بعد ذلك من رئيس مجلس الطب الشرعي أن مشروعاً نموذجياً يزود الأطباء باستمارات موحدة للإسترشاد بها فيما يتعلق بطرق الفحص قد تقرر تنفيذه في مركز مدينة استنبول وفي ازمير وأنقرة.
    CFM主席后来告诉特别报告员:将在伊斯坦布尔市中心、伊兹密尔和安卡拉实施一个试验性项目,向医生提供标准表格,作为检查方法的指导。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2