传播和新闻办公室 أمثلة على
"传播和新闻办公室" معنى
- إعادة تنسيق مكتب الاتصالات والإعلام
改组传播和新闻办公室 - مكتب المتحدث الرسمي (سمي سابقا مكتب الاتصالات والإعلام)
发言人办公室(原传播和新闻办公室) - ولدى مكتب الاتصالات والإعلام في الوقت الراهن قدرات محدودة للتواصل مع المقاطعات التي لديها أنشطة إعلامية.
目前,传播和新闻办公室向各省拓展媒体活动的能力有限。 - إضافة وظيفة جديدة لموظف إعلام (موظف وطني) وثلاث وظائف لمساعدين لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية) (مكتب المتحدث الرسمي، مكتب الاتصالات والإعلام سابقا).
增设1个新的新闻干事职位(本国干事)和3个新闻助理职位(当地雇员)(发言人办公室,即前传播和新闻办公室)。 - وفي الوقت نفسه، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من خلية التحليل المشتركة للبعثة لمكتب الاتصالات وشؤون الإعلام لأداء مهام موظف إداري في ذلك المكتب.
同时,拟议把特派团联合分析小组1个外勤事务员额改变为传播和新闻办公室员额,履行该办公室行政干事职能。 - إضافة وظيفة جديدة لموظف إعلام (موظف وطني) وثلاث وظائف لمساعدين لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية) (مكتب المتحدث الرسمي، مكتب الاتصالات والإعلام سابقا).
增设1个新的公共信息干事职位(本国干事)和3个公共信息助理职位(当地雇员)(发言人办公室,即前传播和新闻办公室)。 - ويقوم أيضا مكتب الاتصالات والإعلام بتنسيق الأنشطة الإعلامية الداخلية والخارجية التي تضطلع بها البعثة، بما في ذلك مع الحكومة وكذلك مع الشركاء الوطنيين والدوليين الآخرين فيما يتعلق بتعزيز البرامج الخاصة بهم.
传播和新闻办公室还负责协调特派团内部和外部宣传活动,包括在政府以及其他国内和国际伙伴推介自身方案时与之进行协调。 - ولما كان موظفو الإعلام الوطنيون المذكورون يعملون بوصفهم اختصاصيي الإعلام الوحيدين في مكاتبهم الإقليمية، ويعملون بالحد الأدنى من الإشراف، فإنه من الضروري أن يوفر مكتب الاتصال والإعلام في المقر التوجيه والتدريب الاستراتيجيين والمنتظمين.
由于这些本国新闻干事是各自区域办事处内唯一的新闻专业人员并且工作所受监督甚少,因此总部的传播和新闻办公室须提供战略指导和定期培训与辅导。 - وفي هذا الصدد، يزيد مكتب الاتصالات والإعلام من وتيرة تسليم المزيد من المسؤوليات إلى السلطات الحكومية، وبذلك لن يتطلب حجم ونطاق الأنشطة التي يقوم بها المكتب إشرافا إداريا من موظف أول لشؤون الإعلام من الرتبة مد-1. ويُقترح، من ثم، إلغاء هذه الوظيفة.
在这方面,传播和新闻办公室正逐步向政府当局移交更多责任,相关活动在广度和规模上已不再需要由一名D-1职等首席新闻干事进行监督,因此拟裁撤该员额。 - القيام، بالتعاون مع مكتب الاتصالات والإعلام، بتنظيم 10 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية السكان الإيفواريين بمعايير السلوك المطلوبة من العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين في عملية الأمم المتحدة، وبخاصة سياسة عدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تتبعها الأمم المتحدة
与传播和新闻办公室协作,举办10次公共论坛和讲习班,向科特迪瓦民众宣传联科行动军事、警察和文职人员应达到的行为标准,尤其是联合国对性剥削和性虐待行为的零容忍政策 - القيام، بالتعاون مع مكتب الاتصالات والإعلام، بتنظيم 10 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية السكان الإيفواريين بمعايير السلوك المطلوبة من العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في عملية الأمم المتحدة، وبخاصة سياسة عدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تتبعها الأمم المتحدة
与传播和新闻办公室协作,举办10次公共论坛和讲习班,向科特迪瓦民众宣传联科行动军事、警察和文职人员应达到的行为标准,尤其是联合国对性剥削和性虐待行为的零容忍政策 - بالنظر إلى نقل المهام في مجالي التواصل والإعلام من بعثة الأمم المتحدة إلى الحكومة، توصي اللجنة الاستشارية أن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام إبقاء الهيكل التنظيمي وملاك الموظفين لمكتب الاتصالات والإعلام قيد الاستعراض، بما في ذلك دمج وحدتي الفيديو والصور، بهدف تنفيذ أي عمليات تخفيض ممكنة في المستقبل.
行预咨委会建议,鉴于传播和新闻职能由联利特派团向该国政府过渡,大会请秘书长随时审查传播和新闻办公室的结构和人员配置,包括将录像股和照片股合并问题,以便今后可能减少员额。