何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗 أمثلة على
"何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗" معنى
- فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيث ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下 - كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
西班牙首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下讲话 - كلمة معالي السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
西班牙首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下讲话 - خطاب للسيد خوسيه لويس رودريغث ثاباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生的讲话 - خطاب السيد خوسيه لويس رودريغيز ذاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生的讲话 - خطاب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة اسبانيا
西班牙王国政府主席何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生的讲话 - خطاب يلقيه معالي السيد خوسيه لويس رودريغز زاباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话 - كلمة يلقيها معالي السيد خوسيه لويس رودريغث ثباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话 - فخامة السيد خوسي لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة مملكة أسبانيا
27.西班牙王国政府首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下 - كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا
西班牙王国政府总统何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下讲话 - ألقى معالي السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا، كلمة أمام الجمعية العامة.
西班牙首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下在大会讲话。 - اصطُحب السيد خوسيه لويس رودريغث ثاباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا، إلى المنصة.
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走上讲台。 - اصطُحب السيد خوسي لويس رودريغث ثاباتيرو، رئيس حكومة المملكة الإسبانية من المنصة.
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下离开讲台。 - اصطُحب السيد خوسيه لويس رودريغيز ذاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، إلى المنصة.
西班牙王国首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走上讲台。 - اصطحب السيد خوسيه لويس رودريغيس ساباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، من المنصة.
西班牙王国内阁总理何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走下讲台。 - اصطحب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، إلى المنصة.
西班牙王国政府主席何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走向讲台。 - اصطُحب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، من المنصة.
西班牙王国政府首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走下讲台。 - واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
大会听取西班牙王国政府总统何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话。 - تستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه دولة السيد خوسيه لويس رودريغيز ثابتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
大会现在将听取西班牙王国政府主席何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话。 - واللجنة الدولية لمكافحة عقوبة الإعدام، التي اقترحها رئيس الوزراء الإسباني، السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، سيتمّ تشكيلها وتبدأ أعمالها قريباً.
西班牙首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗提议设立的国际反对死刑委员会很快将会成立并开始工作。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2