تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

侍女 أمثلة على

"侍女" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لأن وصيـفته أكـثر جمـالاً منـه.
    只因为她的侍女比她漂亮得多
  • تستطيعين العودة مع سيداتك، وأنا بالانتظار
    再带您的侍女们回来,夫人.
  • أنت تستطيعين رؤية أنّها لم تسمّم
    告诉你的侍女,长辫子那个.
  • بينما كنت تأكل بملعقة فضية،
    用着银勺子 被无数侍女簇拥着的时候
  • هناك جارية تحملهم... على مسند
    侍女捧着跟着走
  • نعم ، وأفعل أشياء آخري أيضا
    你是侍女么?
  • "هناك مكان على سفينة "مايد اوف ذا غيتس من الدرجة الأولى
    侍女号上有个空位 海员头等舱
  • أبو هول من أنفك
    你是侍女么?
  • بالطبع توقّف كوكو، أحبّك
    他并非说Cleopatra, 而是关于一个侍女.
  • بالطبع توقّف كوكو، أحبّك
    他并非说Cleopatra, 而是关于一个侍女.
  • كان كانت فتاة خادمة.
    她是个侍女
  • أو وصيفة - للنطاق المنشود.
    定义应该是所设想的范围的仆人----或侍女
  • أمَتنا القادمة زهرة من (تكساس) اسمها (آشلي رينسلير)
    下一个出场的是来自得克萨斯的侍女 阿诗利·兰斯勒
  • إشتريت ، حذاء كبير جدا ، وقبيح أيضا
    告诉你的侍女,长辫子那个. 她名叫Guimieukis.
  • كليوباترا وأنت قلتما كوكو؟ انه لا يتحدّث عن كليوباترا لكن حول الوصيفة
    他并非说Cleopatra, 而是关于一个侍女.
  • كليوباترا وأنت قلتما كوكو؟ انه لا يتحدّث عن كليوباترا لكن حول الوصيفة
    他并非说Cleopatra, 而是关于一个侍女.
  • إن آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح، ومؤتمر نزع السلاح بالذات، ليست مسخرة لخدمة أهواء الدول الكبرى ولا هي جهاز لإضفاء الشرعية على اتباعها لسياسات تمييزية.
    联合国裁军机制,特别是裁军谈判会议,不是任凭大国使唤的侍女,也不是用来认定大国推行歧视性政策合法的摆设。