侵权者 أمثلة على
"侵权者" معنى
- هل تعرف الضحية مرتكبي الحادثة؟
受害者是否认识侵权者? - أنواع الجناة وأنماط الانتهاكات
侵权者的类型和侵权模式 - كما ضاعفت أنشطتها من أجل القبض على مرتكبي تلك الأفعال.
它还加强行动,逮捕侵权者。 - ويُقاضى منتهكو الحقوق بموجب القانون.
依法起诉侵权者。 - ومن الضروري أن تتوفر هذه الآليات للتحقيق في الانتهاكات ومعاقبة المرتكبين.
各国必须设立调查和惩处侵权者的机制。 - وهذا الواجب ينطبق بداية في الحالات التي يتم فيها تحديد هوية مرتكبي تلك الانتهاكات().
这一义务更适用于已查明侵权者身份的情况。 - ومن الضروري وضع آليات للتحقيق في الانتهاكات ومعاقبة مرتكبيها.
各项机制必须设置完备,以调查侵权行为并惩处侵权者。 - وسيستخدم معيار الإثبات نفسه للمساعدة في تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات والخروقات.
相同的证据标准也将用以协助查出违反者和侵权者。 - وتعمل هذه الأمثلة بمثابة رادع قوي من خلال توجيه تحذير إلى مرتكبي الانتهاكات.
通过曝光那些侵权者,这些实例发挥了强有力的威慑作用。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة التحقيق في هذه المسألة وإحالة الجناة إلى العدالة.
委员会敦请缔约国继续调查此事,并将侵权者绳之以法。 - ويجب التحقيق في الادعاءات وملاحقة المسؤولين عن الانتهاكات ومحاكمتهم وإدانتهم.
对指控必须进行调查,侵权者必须承担责任,必须受到起诉和审判。 - وتلاحظ اللجنة أنه ينبغي الجبر دون تمييز أياً كان مرتكب الفعل.
委员会指出,不管侵权者是何人,应该不加区别地执行赔偿行动。 - وتلاحظ اللجنة أنه ينبغي جبر الضرر دون تمييز أياً كان مرتكب الفعل.
委员会指出,不管侵权者是何人,应该不加区别地执行赔偿行动。 - تضم هذه الفئة من الجناة لا سيما المتمردين والقوات شبه العسكرية والمرتزقة والميليشيات.
这一类侵权者主要包括反叛分子、准军事人员、雇佣军和民兵。 - ومن شأن هذا القانون أن يتيح لجميع ضحايا التمييز حماية حقوقهم ومقاضاة الجناة.
所有歧视受害者将可借助该法保护自己的权利,并起诉侵权者。 - ومـع ذلك، لا تُعفي أي قاعدة ضرورة عسكرية أولئك الذين يرتكبون مثل هذه الانتهاكات من المسؤولية الجنائية.
任何军事必要性规则均不能免除此类侵权者的刑事责任。 - وللدعاوى والجزاءات الجنائية مهمة الردع وتوفر كلتاهما قدرا من العدالة لضحايا الانتهاكات.
刑事诉讼和制裁具有威慑作用,是为被侵权者伸张正义的一项措施。 - بيد أنه، لا يمكننا التصدي للعنف الجنسي، بمجرد تسمية ومعاقبة مرتكبيه.
不过,我们无法仅仅通过对侵权者点名和惩处他们就解决性暴力问题。 - لذلك، يتعين على الدول أن تعاقب الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات بما يتناسب وخطورة جرائمهم.
因此,各国必须以与犯罪严重程度相称的措施来惩罚那些侵权者。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3