تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

停车场管理股 أمثلة على

"停车场管理股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد استعرض المجلس الإجراءات والممارسات القائمة لدى إدارة المرآب.
    审计委员会审查了停车场管理股现行的程序和做法。
  • وقد أبلغ المجلس بأن إدارة المرآب سوف تسعى إلى تحسين التنسيق مع المكاتب التنفيذية، إلى جانب كفالتها لاستكمال دليل الإجراءات وفقا لذلك.
    审计委员会得知,停车场管理股将与各执行办公室加强协调,并确保相应增订程序手册。
  • ولقد أوضحت إدارة المرآب أن المشرف ما برح يتلقى مدفوعات الرسوم المتعلقة بوقوف السيارات منذ عام 1994، وهو يودع ما يحصِّله في المصرف.
    停车场管理股解释说,主管从1994年以来一直在收取停车费付款并将收款存入银行。
  • (د) لا تُحمّل إدارة المرآب على الوفود والبعثات سوى تكاليف مبيت السيارات، وتُحمِّل موظفي الأمم المتحدة تكاليف وقوف السيارات نهارا.
    (d) 停车场管理股只向代表和代表团收取过夜停车费,向联合国工作人员收取白天的停车费。
  • ووافقت الإدارة على توصية المجلس بقيامها بإصدار أمر إداري بشأن عمليات مرآب الأمم المتحدة، مع القيام باستكمال دليل إجراءات إدارة المرآب وفقا لذلك.
    行政当局同意委员会的建议,即应下发关于联合国停车场业务的行政指示,并相应增订停车场管理股程序手册。
  • وأبلغت الإدارة المجلس بأنها ستعمل مع مجلس مراجعة المرآب من أجل إصدار أمر إداري واستكمال دليل إجراءات إدارة المرآب.
    行政当局告知委员会,它将与停车场审查委员会合作下发行政指示,并更新停车场管理股程序手册。 13. 采购与合同管理
  • ووافقت الإدارة على ما أوصى به المجلس من قيامها بإصدار أمر إداري بشأن عمليات مرآب الأمم المتحدة، مع القيام باستكمال دليل إجراءات إدارة المرآب وفقا لذلك.
    行政当局同意审计委员会的建议,即它应下发关于联合国停车场业务的行政指示,并相应增订停车场管理股程序手册。
  • وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تصدر توجيها إداريا بشأن عمليات المرآب في الأمم المتحدة وأن تستكمل وفقا لذلك دليل الإجراءات الخاصة بإدارة المرآب.
    管理股同意委员会的建议,即它应下发关于联合国停车场业务的行政指示,并相应增订停车场管理股程序手册(第502段)。
  • ب إ 3-77 سيغطي الاعتماد البالغ 000 60 دولار تكاليف العمل الإضافي لإدارة المرآب في المقر لتلبية متطلبات العمل الموسعة، ولا سيما خلال دورات الجمعية العامة.
    IS3.77 编列经费60 000美元,用于支付总部停车场管理股的加班费,以应付延长工作时间的需求,特别是在大会届会期间。
  • وافقت الإدارة على ما أوصى به المجلس من قيامها بإصدار أمر إداري بشأن عمليات مرآب الأمم المتحدة، مع استكمال دليل إجراءات إدارة المرآب وفقا لذلك (الفقرة 502).
    行政当局同意审计委员会的建议,即它应下发关于联合国停车场业务的行政指示,并相应更新停车场管理股程序手册(第502段)。
  • ب إ 3-81يغطي الاعتماد البالغ 000 63 دولار تكاليف والعمل الإضافي اللازم لإدارة المرآب في المقر تلبيةً لمتطلبات العمل الممتدة، ولا سيما أثناء انعقاد دورات الجمعية العامة.
    IS3.81 编列经费63 600美元,用于支付总部停车场管理股的加班费,以应付延长工作时间的需求,特别是在大会届会期间。
  • وفي الفقرة 502، وافقت الإدارة على ما أوصى به المجلس بأن تصدر أمرا إداريا بشأن عمليات مرآب الأمم المتحدة، مع القيام باستكمال دليل إجراءات إدارة المرآب وفقا لذلك.
    在第502段中,行政当局同意审计委员会的建议,即应下发关于联合国停车场业务的行政指示,并相应增订停车场管理股程序手册。
  • وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن دائرة إدارة المرافق ستكفل إصدار تفويض إداري مناسب للمشرف على إدارة المرآب فيما يتصل بتسيير إجراءات التحصيل والاضطلاع بالإيداعات. ولقد بُذلت الجهود اللازمة لضمان الإيداع في نطاق يومين.
    行政当局告知审计委员会,设施管理处将确保给停车场管理股主管收款和存款的适当行政授权,并已作出努力确保在两天期限内把款项存入银行。
  • وسيتعين قبل ذلك الإدلاء بتصريح دخول صالح وشعار الأمم المتحدة المعتمد (أي شعار الدورة السابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة UNGA67 الصادر عن إدارة المرآب) عند نقطة تفتيش المركبات في تقاطع الشارع 46 مع الجادة الثانية.
    如需在此下客,必须在46街和二大道路口的车辆检查站出示有效出入证及联合国授权的车辆贴标(停车场管理股发放的UNGA67)方可进入。 泊车
  • (ج) وقد فوضت للمشرف على إدارة المرآب مهمة استلام المدفوعات ثم إيداعها، دون سند مكتوب، على النقيض من القاعدة 103-8 (ب) من القواعد المالية التي تنص على أنه لا يجوز الترخيص بإصدار الإيصالات الرسمية إلا للمسؤولين الذين يعينهم وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    (c) 收款和存款职能未经书面授权便下放给停车场管理股主管,违反了财务细则103.8(b):只有主管管理事务的副秘书长指定的官员才有权开具正式收据。
  • ولقد أوكلت مهمة تلقي وإيداع المبالغ المسددة إلى المشرف على إدارة المرآب دون أي إذن خطي، مما يتناقض مع القاعدة المالية 103-8 (ب)، التي تنص على أنه لا يسمح بإصدار إيصالات رسمية إلا للمسؤولين المعيَّنين من قِبَل وكيل الأمين العام لشؤون التنظيم.
    收取和存储付款的职能下放给停车场管理股主管却没有一项书面授权,违反了财务细则103.8(b),即只有主管管理事务副秘书长指定的公务人员可获授权开具正式收据。
  • وفي الوقت الذي يلاحظ فيه أن الإجراءات التي تتضمن إصدار تراخيص بشأن انتظار السيارات ورسوم الانتظار المعدَّلة تُعَد من بين الإجراءات المقرر تنقيحها على النحو الوارد في مشروع الأمر الإداري المقدم من إدارة المرآب إلى مجلس مراجعة المرآب، فإنه لا توجد إجراءات، ما تتضمن وسيلة لإنفاذ تعليق أو إلغاء تراخيص الانتظار المقدمة للموظفين في حالة تقاعسهم عن تسليم هذه التراخيص لدى نقلهم للعمل في مكاتب بعيدة عن المقر أو إعارتهم أو انتدابهم في نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    停车场审查委员会将依照停车场管理股提交的行政指示草案,对发放停车证的程序和调整停车费等事项进行订正。 但是目前没有现成的程序,用以中止或撤销被派往总部以外办事处、短期借调或长期借调的工作人员的停车证。