تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球金融系统 أمثلة على

"全球金融系统" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولا يزال عدم الاستقرار سمة من سمات النظام المالي العالمي.
    不稳定仍然是全球金融系统的特点。
  • ومضى يقول إنه من الضروري معالجة الاختلالات في النظام المالي العالمي.
    全球金融系统不平衡问题需予以解决。
  • وأوضح أن مؤتمر مونتيري بحث سبل تغيير الطريقة التي يُنظر بها إلى النظام المالي العالمي.
    蒙特雷会议力图改变看待全球金融系统的方式。
  • ويجب أن يكون النظام المالي العالمي وتجارة الأغذية ببورصات السلع الأساسية أفضل تنظيما.
    必须更好地规范全球金融系统和商品交易所的粮食贸易。
  • وعدم الاستقرار المالي الذي ساد في الآونة الأخيرة قد أظهر جوانب الهشاشة التي يتصف بها النظام المالي العالمي.
    最近的金融风波显示了全球金融系统的脆弱性。
  • ويجب تكثيف العمل لإصلاح الهيكل المالي العالمي، نظراً لأن الأهداف الرئيسية لم تتحقق بعد.
    因主要目标尚未实现,故必须加强全球金融系统改革工作。
  • ومن المتفق عليه اليوم بصورة عامة أن أوجه النقص في النظام المالي العالمي هي سبب الأزمة العالمية الحالية.
    现在普遍认为,目前的全球危机是全球金融系统缺陷造成的。
  • وتزداد الأزمة اشتدادا وتعقيدا جراء الطابع المتشابك والمترابط للنظام المالي العالمي.
    全球金融系统相互关联和互相依存的性质是本次危机之所以严重和复杂的根本原由。
  • إننا إذ نجتمع هنا هذا الأسبوع، يواجه النظام المالي العالمي، أقسى اختبار له في الذاكرة القريبة.
    在我们本周开会的时候,全球金融系统正在经历其近期以来最严峻的考验。
  • فغسل اﻷموال جريمة عبر وطنية خطيرة في حد ذاتها ، ولها القدرة على افساد النظام المالي العالمي .
    洗钱本身就是一种严重的跨国犯罪,有着腐蚀全球金融系统的潜在可能性。
  • ومن شأن هذا النهج أن يقلل من المخاطر في النظام المالي العالمي وأن يحرر الموارد للاستثمار في التنمية المستدامة.
    这种做法将减少全球金融系统的风险,并腾出资源用于可持续发展投资。
  • ونشدد على الحاجة الماسة إلى اتخاذ إجراءات ملموسة ضد إساءة استغلال النظام المالي العالمي على الصعيدين الوطني والدولي.
    我们强调迫切需要采取具体行动,以防止在国家和国际两级损害全球金融系统
  • 1- تركزت المناقشات على عملية العولمة وكذلك، بشكل أكثر تحديداً، على النظام التجاري المتعدد الأطراف، كما تركزت بدرجة أقل، على النظام المالي العالمي.
    讨论的重点是全球化,更具体而言,是 多边贸易体系,其次是全球金融系统
  • وتعتبر سﻻمة قوانين وممارسات اﻻعسار وموثوقيتها أساسية بالنسبة الى الجهود التي تبذلها الحكومات والجهات التنظيمية لتعزيز أداء النظام المالي العالمي .
    健全而可靠的破产法和惯例,是各国政府和管理层改进全球金融系统运作的关键。
  • 1- تركزت المناقشات على عملية العولمة وكذلك، بشكل أكثر تحديداً، على النظام التجاري المتعدد الأطراف، كما تركزت بدرجة أقل، على النظام المالي العالمي.
    讨论的重点是全球化,更具体而言,是 多边贸易体系,其次是全球金融系统
  • (أ) قضايا ذات اهتمام مشترك (على سبيل المثال، مشاعات عالمية، أو النظام المالي العالمي) تتطلّب عملاً مشتركاً؛
    (a) 需要共同承诺和共同采取行动的共同关注问题(如全球公共资源或全球金融系统);
  • في نهاية الفقرة الفرعية )ج( تضاف عبارة " والتكامل في النظام المالي العالمي " .
    在分段(c)的末尾处,增添 " 和融入全球金融系统 " 。
  • ولا بد من معالجة انعدام التوازن بين نظام تجاري متعدد الأطراف قائم على القواعد والهيكل العالمي الضعيف للنظام المالي.
    需要解决以规则为基础的多边贸易体制与疲弱的全球金融系统架构之间缺乏平衡的问题。
  • إن اﻹقراض القصير اﻷجل فيما بين المصارف، وخصوصا عبر الحدود، يمكن أن يكون أضعف حلقة في النظام المالي العالمي.
    事实表明,短期的银行同业贷款,尤其是跨界贷款,可能是全球金融系统中最薄弱的环节。
  • ووجهت دعوات لوضع نظام تجاري متعدد الأطراف يكون عادلا وقائما على القواعد وإرساء نظام مالي عالمي مستقر.
    有人呼吁建立一个公平和基于规则的多边贸易体系,还有人呼吁建立一个稳定的全球金融系统
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3