تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公民团体 أمثلة على

"公民团体" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • قانــــون تجمعــــات المواطنيـــن والسكـــــان الأصليين
    公民团体及土着居民法》
  • قانون تجمعات المواطنين والسكان الأصليين
    B.《公民团体及土着居民法》:
  • ويجوز أن تقدم مجموعات من المواطنين طلباً بهذا المعنى إلى البرلمان.
    公民团体可向议会提交大意如此的申请。
  • وﻻ يجوز إجبار أي مواطن على اﻻنضمام إلى أية رابطة مدنية.
    任何公民均不得被强制加入任何公民团体
  • ويجوز أن تقدم مجموعات من المواطنين طلباً في هذا الشأن إلى البرلمان.
    公民团体可向议会提交大意如此的申请。
  • وتشمل آلية المشاورات الجمعيات اﻻستشارية واللجان الشعبية ومجموعات المواطنين.
    协商机制包括协商大会、人民的委员会和公民团体
  • وتتمتع جميع الرابطات العامة بالمساواة أمام القانون (المادة 36 من الدستور).
    所有公民团体在法律面前一律平等(《宪法》第36条)。
  • وينبغي أن يكون لجماعات المواطنين دور مشروع في مناقشة قضايا الاقتصاد الكلي والسياسات الهيكلية.
    公民团体在讨论宏观经济和结构政策方面应发挥合法作用。
  • واشترك في تنظيم المظاهرة حوالي 40 من جماعات رجال الأعمال ونقابات العمال والجماعات المدنية.
    这一示威由商业团体、工会和公民团体共四十多个共同主持。
  • (ب) وجماعات المواطنين المحلية المعنية بالقضايا المحلية، بما في ذلك الجماعات البيئية المحلية؛
    (b) 地方公民团体针对地方议题发表意见,其中包括地方环保团体;
  • (ب) جماعات المواطنين المحلية المعنية بالقضايا المحلية، بما في ذلك الجماعات البيئية المحلية؛
    (b) 地方公民团体针对地方议题发表意见,其中包括地方环保团体;
  • وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للمنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني أن تقدم تقارير إلى الفريق العامل كي ينظر فيها.
    此外,非政府组织和其他公民团体可以提出报告供它审议。
  • وتستحق مبادرات جماعات المواطنين التي تدعو إلى إصلاح القضاء وقطاع الأمن مزيدا من الدعم.
    公民团体为促进司法和安全部门改革而采取的举措应该得到进一步支持。
  • وينبغي أن تكون الهيئات التشريعية ومجموعات المواطنين في البلدان المستفيدة ممثلة بشكل كاف في عملية التقييم القطري.
    受援国的立法机构和公民团体在国家评估进程中应该有充分的代表权。
  • فمثلا تشارك جماعات المواطنين في جنوب أفريقيا الآن مشاركة نشطة في عمليات وضع الميزانية والسياسات المالية.
    例如,南非的一些公民团体现在积极参与预算编制和财政政策制定程序。
  • واجتمع الوفد أيضا بممثلين عن مجموعات المواطنين المهتمين بشؤون المجتمعات المحلية للاستماع إلى شواغلهم المتعلقة بمبادرات التدمير.
    代表团还会晤了社区公民团体代表,听取他们对销毁武器举措的想法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3