تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

共同外交和安全政策 أمثلة على

"共同外交和安全政策" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • موقف مشترك جديد للجنة السياسة الخارجية والأمنية المشتركة
    新的共同外交和安全政策共同立场
  • القرارات المتخذة في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي لدعم الأمن النووي
    欧洲联盟共同外交和安全政策支持核安保的决定
  • ونظرا لأن قبرص ستُسهم إسهاما كبيرا في صياغة السياسة الخارجية والأمنية المشتركة،
    F. 鉴于塞浦路斯将对共同外交和安全政策作出重大贡献,
  • ويتعين تمويل مبلغ 20 مليون يورو المتبقي من ميزانية السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    其余的2000万欧元应由共同外交和安全政策预算提供。
  • وسوف تناقش هذه التقارير في اجتماع سنوي يعقد في إطار السياسة الخارجية واﻷمنية المشتركة.
    每年将在共同外交和安全政策的框架内举行会议讨论这些报告。
  • وتناقش هذه التقارير في اجتماع سنوي يعقد في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    这些报告将在共同外交和安全政策框架内举行的年度会议上讨论。
  • ومن هؤلاء الزائرين رئيس المفوضية الأوروبية والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    访问者包括欧洲联盟委员会主席和欧盟共同外交和安全政策高级代表。
  • والتصدي لهذا التحدي يجب أن يمثل عنصراً أساسياً في الأنشطة الخارجية للاتحاد الأوروبي، بما فيها السياسات الخارجية الأمنية المشتركة.
    对付这一挑战必须是欧盟对外行动包括其共同外交和安全政策的中心内容。
  • إن اﻻتحاد يعلق أهمية خاصة في سياق سياسته الخارجية واﻷمنية على المسائل المتصلة بتعزيز السلم واﻷمن الدوليين.
    在其共同外交和安全政策方面,欧洲联盟特别重视关于加强国际和平与安全的事项。
  • ويأخذ المجلس في الاعتبار الحدود المالية لميزانية السياسة الخارجية والأمنية المشتركة عند وضع الترتيبات المالية.
    理事会在为欧盟警察特派团作出财务安排时,注意到共同外交和安全政策预算的经费限制。
  • وتحدث أمام المجلس، لأول مرة، السيد خافيير سولانا، الممثل السامي للسياسة العامة المشتركة المتعلقة بالشؤون الخارجية والأمن لدى الاتحاد الأوروبي.
    欧洲联盟负责共同外交和安全政策的高级代表哈维尔·索拉纳首次在安理会发言。
  • دورات دراسية بشأن مجمل موضوع القانون الدولي والقانون الأوروبي (المؤسسات والسياسة الخارجية والأمنية المشتركة) بكلية الحقوق بجامعة فيينا
    在维也纳大学法律系开设关于国际法和欧洲法律(机构及共同外交和安全政策)全部课题的课程
  • وأنا على يقين من أن بلغاريا، بصفتها عضوا جديدا في الاتحاد، ستسهم بقيمة مضافة في السياسة الخارجية والأمنية الأوروبية المشتركة.
    我确信,作为欧盟的一个新成员,保加利亚将为欧洲的共同外交和安全政策增添新的价值。
  • إن هولندا، كما يعلم أغلبكم، عضو في الاتحاد الأوروبي وهي تؤيد السياسة الخارجية والأمنية المشتركة التي يتبعها الاتحاد تأييداً كاملاً.
    你们中的大部分人都知道,荷兰是欧洲联盟的成员,并完全赞同欧盟的共同外交和安全政策
  • يجري حاليا، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات المجلس الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    根据欧洲联盟法律,安全理事会决议由欧洲理事会在共同外交和安全政策领域的决定予以实施。
  • ورغبة منه، في تعزيز تعاونها وتشجيع التقاء وجهات نظرها في ميدان صادرات اﻷسلحة التقليدية ضمن إطار السياسة الخارجية واﻷمنية المشتركة،
    希望在共同外交和安全政策的框架内加强彼此之间的合作,促进在常规军备出口方面采取一致立场,
  • بعثة شعبة شرطة الاتحاد الأوروبي هي أول عملية يُضطلع بها بموجب السياسة الدفاعية والأمنية الأوروبية.
    欧洲联盟驻波斯尼亚和黑塞哥维那警察特派团(欧盟警察特派团)是根据共同外交和安全政策采取的第一项行动。
  • لذا، سيتطلب الأمر زيادة ميزانية السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للفترة 2003-2005 لتغطية النقص المتوقع البالغ 10 ملايين يورو.
    因此,需要增加2003 -- 2005年共同外交和安全政策预算,以填补预期出现的1000万欧元缺口。
  • وقد وضع الاتحاد الأوروبي، الذي تتشرف آيرلندا برئاسته في الفترة الراهنة، الالتزام بالنهج المتعدد الأطراف الفعلي في صلب سياسته الخارجية والأمنية المشتركة.
    爱尔兰有幸担任欧洲联盟的主席,欧洲把对有效的多边主义的承诺放在共同外交和安全政策的中心。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3