تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

具体罪行 أمثلة على

"具体罪行" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تعريف النزاع المسلح الدولي
    关于具体罪行的评注 11 10
  • تعليقات على جرائم محــددة
    关于具体罪行的评注. 10
  • والاتفاقية لا تقتضي إحداث جرائم جديدة.
    该公约并不要求规定新的具体罪行
  • تعليقات على جرائم محددة
    关于具体罪行的评注
  • والاتفاقية لا تقتضي إحداث جريمة محددة جديدة.
    该公约并不要求规定新的具体罪行
  • والاتفاقية لا تقتضي إحداث جريمة جديدة محددة.
    该公约并不要求规定新的具体罪行
  • بيد أنها لم توضح الجنحة المحددة التي ارتكبها.
    但是,缔约国却没有澄清后者所犯的具体罪行
  • ' 1` إذا اقتنعت المحكمة بأن الجريمة موضوع البحث هي جريمة محددة؛
    ㈠ 如果法院认为有关罪行是某种具体罪行
  • ويتسبب هذا في تعقيد وصف تلك الأفعال كجرائم مستقلة و محددة.
    这使得将这些行为定为独立和具体罪行复杂化。
  • وأعربت وفود عن آراء متباينة فيما يتعلق بجرائم معينة على القائمة.
    代表团就清单上的具体罪行发表了不同的意见。
  • واﻵن وبعد أن أكدنا هذه التعليقات العامة، ننتقل إلى اﻹشارة إلى كل جريمة من هذه الجرائم.
    以上为一般性意见,下面论述具体罪行
  • وفي هذه الحالة، يتم تطبيق القوانين التي تحكم المشاركة في ارتكاب هذه الجريمة المحددة.
    如此,则应援用参加某具体罪行犯罪的法律。
  • )ب( الجرائم المحددة ضمن اختصاص المحكمة المدعى أن الشخص قد ارتكبها؛
    (b) 指控该人已实施的本法院管辖权内的具体罪行;
  • )ب( الجرائم المحددة ضمن اختصاص المحكمة المدعى أن الشخص قد ارتكبها؛
    (b) 指控该人已实施的本法院管辖权内的具体罪行;
  • وقالت انه ليس من مهمة أي دولة أن تتعرف على جريمة بعينها وعلى جان بعينه .
    确定具体罪行和具体罪犯不是国家的任务。
  • وينبغي اعتبار التعذيب وتعريفه في التشريعات الوطنية كجريمة خطيرة إلى أقصى الحدود.
    应当在国家法律中将酷刑列为并定义为最严重的具体罪行
  • تجري حاليا صياغة التعديلات المدخلة على القانون المتعلق بهذا الموضوع ذي الصلة كيما تدرج فيه الجرائم التي حددت
    有关法律的修正案正在起草,以纳入具体罪行
  • الحاجة إلى تشجيع إجراء مناقشة وطنية بشأن النص على جرائم معيّنة متصلة بالاتجار بالأشخاص
    需要推动进行国家讨论,确立关于贩运人口的具体罪行
  • ولا يوضح أمر الاحتجاز الجرائم المحددة التي يُشتبه في السيد الشيخ ارتكابها.
    拘留令并没有解释Shaikh先生涉嫌实施的具体罪行
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3