内心的 أمثلة على
"内心的" معنى
- وقد ذُكر أن التعبير عن الامتنان هو لغة القلب.
有人曾经说感谢是发自内心的言语。 - والقضاة مستقلون ولا يطيعون إلاّ القانون وقناعتهم العميقة.
法官是独立的,他们只服从于法律,听从内心的判断。 - القضاة مستقلون ولا يخضعون لغير القانون، وما ينظّم عملهم هو قناعاتهم الداخلية.
法官惟以法为准绳,坚守独立,并秉持内心的信念。 - ونثق بأن إرادة الحياة وروح الكفاح ستعيدان إلى عائلات الضحايا السلام الذي تستحقه.
我们相信,求生意志和斗争精神将帮助受害者家属恢复他们内心的平静。 - ولذلك فإنه يجب أن تعمل اللجنة دون كَلل من أجل إزالة الرعب الذي تشعر به النساء الفلسطينيات في قلوبهن.
因此,委员会必须不懈地努力,消除巴勒斯坦妇女内心的恐惧。 - وبالتالي، يفهـم الأفراد في واقع الأمر أن السلام الحقيقي لا ينبع إلا من السلام الكائن لدى كل مواطن.
所以,个人将真正懂得真正的和平只能产生于每个公民内心的和平。 - وجوهر بناء ثقافة سلام هو منع العنف والصراعات، سواء بشكل ظاهري أو في قلوبنا وعقولنا.
构筑和平文化的核心思想是防止暴力和冲突,不论是外部还是我们内心的。 - وإن هذا الموقف لمؤشر على غياب خطير للإحساس والتفهم فيما يخص المعتقدات الدينية والمشاعر القوية للناس المعنيين.
这些报纸的立场显示它们对有关族群的宗教信仰和内心的情感无动于衷。 - وعندما يتاح لعالمنا العثور على الطمأنينة، فإن النساء والفتيات سيعاملن معاملة كريمة متصفة بالحب.
当我们的世界能够找到内心的宁静,妇女和女孩都将得到充满尊严和爱心的对待。 - وعندما يتنافس الأطفال ويشاركون في هذه الأحداث، تتوهج الملاعب بثورات عفوية من مشاعر الزمالة والحب، يستحيل وصفها.
当孩子们竞赛和共乐时,比赛场地满是发自内心的友情和友爱,这是难以名状的。 - ومن أقوى ردود الفعل على بدء المشروع النموذجي لإذاعة الأمم المتحدة، والدالة على قيمته، رد فعل المدير العام لهيئة الإذاعة الاتحادية النيجيرية.
尼日利亚联邦广播公司总干事对试验项目的发起和价值作出了发自内心的表述。 - ويسر نيبال أن تشارك في إصلاح الأمم المتحدة وفي مساعدة المنظمة على كسب عقول وقلوب الناس العاديين في جميع أنحاء العالم.
尼泊尔很高兴参与联合国的改革并帮助本组织赢得世界各地普通人发自内心的拥护。 - وكما ذكرت من قبل، ستنشئ هذه الاتصالات شعورا بالثقة بين الطائفتين وستساعد على تخفيف الشعور بالعزلة الذي ينتاب القبارصة الأتراك.
如我先前所说,这种接触将培养两个族群之间的信任感,并帮助缓解土族塞人内心的孤立感。 - والعواقب هي أن أصبح ملايين الرجال والنساء والأطفال لا يعرفون معنى الفرح أو السلام الداخلي بتلبية أهم حاجاتهم الأساسية.
其后果是,数以百万计的男人、女人和儿童完全不知道最基本的需要得到满足的快乐或内心的平静。 - ولا أُخفي عنكم أن معياري الخاص سيظل دوما التزام حكومة ألمانيا القوي بمواصلة تعزيز وتطوير الصكوك المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح والحد من التسلح ومنع الانتشار.
但坦白说,我内心的指南将仍然是德国政府对进一步加强和发展各项多边裁军、军备控制和不扩散文书的坚定承诺。 - وقبل كل شيء، اليوم ومعا، علينا أن نقدم مثالا، بحيث نظهر أن قوة قيمنا ومُثُلنا العليا ستطلق في النهاية العنان لإمكانية بشرية هائلة داخلنا جميعا.
而最重要的是,今天,我们一起必须以身作则,表明我们价值观和理想的力量最终会发掘我们所有人内心的巨大人类潜力。 - وأود وأنا أنقل لكم فحوى رسالة المحافظ أن أسترجع المشاعر التي انتابتني كسفيرة لمؤتمر نزع السلاح إبان زيارتي للمدينتين الوحيدتين في العالم اللتين تضررتا من آثار الأسلحة النووية.
在转交市长来信的同时,我谨回顾在我作为裁军谈判会议大使往访世界上遭受到核武器影响的唯一两个城市时自己内心的感受。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3