تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

冲突后重建和发展 أمثلة على

"冲突后重建和发展" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (هـ) تهيئة الظروف المؤاتية لإعادة الإعمار والتنمية بعد انتهاء النزاع؛
    (e) 创造有利于进行冲突后重建和发展的条件;
  • ' 5` تم وضع واعتماد إطار سياسات التعمير والتنمية في مرحلة ما بعد الصراع التابع للاتحاد الأفريقي؛
    ㈤ 制定和通过冲突后重建和发展非盟政策框架;
  • (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال التعمير والتنمية بعد انتهاء النزاع
    (c) 经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域发挥更大作用
  • وفي هذا الصدد، أشار المشاركون إلى الأهمية المحورية لإطار الاتحاد الأفريقي للتعمير والتنمية بعد انتهاء الصراع.
    在这方面,与会者注意到非盟冲突后重建和发展框架的重要性。
  • واصلت الإدارة تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البناء والتنمية بعد انتهاء النزاعات.
    该部继续加强经济及社会理事会在冲突后重建和发展方面的作用。
  • وشملت مجالات التركيز الفنية المدن وتغير المناخ، فضلا عن إعادة البناء والتنمية عقب الكوارث وبعد انتهاء النزاع.
    重点实务领域包括城市和气候变化以及灾后和冲突后重建和发展
  • وينبغي أن تكون الأعمال المتعلقة بالألغام جزءا من استراتيجية شاملة نحو إعادة الإعمار والتنمية في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع.
    排雷行动应成为实现冲突后重建和发展的全面战略的一部分。
  • أما المجموعة الفرعية المعنية بالتعمير والتنمية بعد انتهاء النزاعات، فقد أقامت علاقات عمل جيدة مع مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    冲突后重建和发展分组与非洲联盟委员会建立了良好的工作关系。
  • وإعادة البناء والتنمية بعد الصراع تقتضيان أن يشارك جميع الليبريون في الجهود الجارية للتعافي والتنمية المستدامة.
    冲突后重建和发展需要所有利比里亚人民加入到当前恢复和可持续发展的努力中来。
  • وذكر أن مجالات التركيز الموضوعية تتضمن أيضاً المدن وتغيُّر المناخ، والتعمير والتنمية فيما بعد الكوارث والمنازعات.
    重点关注的实质性领域也一直包括城市和气候变化,以及灾后和冲突后重建和发展
  • والاتحاد الأوروبي بوصفه المانح الرئيسي للتعمير والتنمية فيما بعد الصراع، سيساهم بقدر كبير في أعمال لجنة بناء السلام.
    欧洲联盟作为冲突后重建和发展的重要捐助者,将大力促进建设和平委员会的工作。
  • وأكد أهمية الربط بين جهود إصلاح ما تخرب بالبرامج القطرية وشدد على أهمية عمليات الإعمار والتنمية في مرحلة ما بعد النزاع.
    他强调必须将善后工作与国家方面联系起来并强调冲突后重建和发展的重要性。
  • لقد وضعت حكومة أوغندا برنامجا شاملا لإعادة التأهيل والتنمية بعد الصراع في شمال أوغندا، حيث اُرتكبت الفظائع.
    乌干达政府已经为发生了这些暴行的乌干达北部地区制订一项冲突后重建和发展全面方案。
  • فهي تسبب معاناة بشرية ضخمة بعد وقت طويل من نهاية صراع مسلح، وتشكل عائقا خطيرا أمام إعادة التعمير والتنمية بعد الصراع.
    它们在武装冲突结束的很久以后造成可怕的人类痛苦,严重阻碍冲突后重建和发展
  • (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء الصراعات وتعزيز تفاعله مع مجلس الأمن
    (c) 加强经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域的作用及其同安全理事会的相互交流
  • ويتولى الاتحاد الأفريقي وضع مقاييس معيارية لأنشطة إصلاح قطاع الأمن، ولا سيما في إطار إعادة البناء والتنمية في مرحلة ما بعد الصراع.
    非洲联盟正在为安全部门改革活动制定规范标准,特别是根据它的冲突后重建和发展框架。
  • وطلب رؤساء الحكومات إلى الفريق مواصلة مشاركته في إعادة الإعمار والتنمية وبناء السلام في سيراليون في فترة ما بعد الصراع.
    各国政府首脑请英联邦部长级行动小组继续参与塞拉利昂的冲突后重建和发展以及建设和平的工作。
  • (ب) استحداث روابط بين التعمير في أعقاب الصراعات وأنشطة التنمية التابعة للاتحاد الأفريقي ولجنة بناء السلام فضلا عن مكتب دعم بناء السلام؛
    (b) 将非洲联盟与建设和平委员会及建设和平支助办公室的冲突后重建和发展活动联系起来;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3